<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0256-9574</journal-id>
<journal-title><![CDATA[SAMJ: South African Medical Journal]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[SAMJ, S. Afr. med. j.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0256-9574</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Health and Medical Publishing Group]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0256-95742012000600052</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="zz"><![CDATA[Masithethe: Speech and language development and difficulties in isiXhosa]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pascoe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michelle]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smouse]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mantoa]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,University of Cape Town (UCT) Department of Health and Rehabilitation Sciences ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,University of Cape Town (UCT) School of Languages and Literatures ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>102</volume>
<numero>6</numero>
<fpage>469</fpage>
<lpage>471</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0256-95742012000600052&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0256-95742012000600052&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0256-95742012000600052&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[IsiXhosa is the second most spoken language in South Africa and one of its official languages. Spoken mainly in the Eastern and Western Cape regions it is fitting that much of the research focusing on children&#8217;s isiXhosa speech and language acquisition has been carried out at the University of Cape Town. We describe what is known about children&#8217;s acquisition of isiXhosa, and highlight studies which inform our knowledge of the typical development of the language in relation to the acquisition of consonants including clicks and the isiXhosa noun class system. Little is known about the specific nature of speech and language difficulties in isiXhosa, and the development of isiXhosa resources for speech and language assessment and therapy is in its infancy. Suggestions are made for advancing knowledge and practice which is needed to provide a relevant and quality service to isiXhosa speakers.]]></p></abstract>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>FORUM    <br>   CLINICAL PRACTICE</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b><i><a name="top"></a>Masithethe:</i>    Speech and language development and difficulties in isiXhosa</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Michelle Pascoe<sup>I</sup>;    Mantoa Smouse<sup>II</sup></b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><sup>I</sup>Speech    and language therapist and senior lecturer in the Department of Health and Rehabilitation    Sciences, University of Cape Town (UCT)    <br>   <sup>II</sup>Lecturer in the School of Languages and Literatures, UCT</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><b>ABSTRACT</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">IsiXhosa is the    second most spoken language in South Africa and one of its official languages.    Spoken mainly in the Eastern and Western Cape regions it is fitting that much    of the research focusing on children&#146;s isiXhosa speech and language acquisition    has been carried out at the University of Cape Town. We describe what is known    about children&#146;s acquisition of isiXhosa, and highlight studies which inform    our knowledge of the typical development of the language in relation to the    acquisition of consonants including clicks and the isiXhosa noun class system.    Little is known about the specific nature of speech and language difficulties    in isiXhosa, and the development of isiXhosa resources for speech and language    assessment and therapy is in its infancy. Suggestions are made for advancing    knowledge and practice which is needed to provide a relevant and quality service    to isiXhosa speakers.</font></p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Being able to communicate    is a human right and essential to most facets of life. The inability to understand    and formulate language and/ or produce intelligible speech is devastating for    children for whom academic success and development of literacy are linked to    intact speech and language skills. Children experiencing difficulties with communication    are prone to the psychosocial effects of low self-esteem and vulnerability to    bullying. The International Classification of Functioning, Disability and Health    (ICF) has been used to detail the activity limitations and/or participation    restrictions that extend across the lifespan for children who have early childhood    communication difficulties that are either not addressed or addressed only in    the school years. These include reading and writing, calculating, relating to    authority, relationships with friends and family, and acquiring and keeping    a job.<sup>1</sup></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Children with speech    sound difficulties can be grouped into 4 diagnostic categories<sup>2</sup> and    the nature of the difficulties in these categories has been described in English    and other languages.<sup>2</sup> These categories cannot be described for isiXhosa    as there is limited research documenting speech and language difficulties in    isiXhosa-speaking children. Sandile Gxilishe, from the School of Languages and    Literatures at the University of Cape Town (UCT), commenting on isiXhosa morphology    - the structure and form of words, e.g. plural forms and verb tenses - notes    that 'the complexity of the ... morphological and agreement systems and the    fact that normally developing children acquire them early and error-free make    them an interesting context in which to explore the nature of language disorders.    All the more so, since children with specific language impairment experience    difficulty acquiring ... morphology'<sup>3</sup></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Research into typical    speech and language development is important because it contributes to: (i)    theoretical accounts of language acquisition and developmental universals; (ii)    the basis for understanding difficulties that arise; and <i>(iii)</i> support    for speech and language therapists (SLTs) in their valid and reliable assessment    of clinical populations. A substantial body of literature describes speech and    language development and difficulties in English-speaking children, and a range    of assessment and therapy materials that have been developed in mainly the UK/Europe    and North America for English-speakers. Clinicians working with speakers of    other languages lack such resources. While multilingual and cross-linguistic    studies (including monolingual acquisition in different language contexts) have    been increasing since the 1980s, little is known about the development of local    South African languages, and there are few speech and language assessments and    therapeutic materials available in isiXhosa or in other local languages. A survey    carried out with SLTs in the Western Cape<sup>4</sup> identified a need for    assessment materials in the dominant local languages; having such materials    would increase the confidence of clinicians when assessing children and formulating    intervention plans.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">IsiXhosa, spoken    by an estimated 17.6% of the population, is one of the 11 official languages    spoken in South Africa (SA). It is indigenous to the region, and is the second    most widely spoken language in the country after isiZulu.<sup>5</sup> It is    a south-eastern Bantu language and part of the Nguni language family that includes    isiZulu, isiNdebele and isiSwati. Within the Nguni group, the languages are,    to some extent, mutually intelligible, although they differ in phonology, morphology,    vocabulary and sentence structure, and are considered separate languages with    their unique identities and own dictionaries and grammars. Despite isiXhosa    being a 'majority' language in terms of number of speakers, it is a 'minority'    language in terms of available resources and what is known about its development.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">IsiXhosa is a tonal    language, meaning that the same sequence of speech sounds can have a different    meaning depending on whether a high or low tone is used. It contains a simple    inventory of vowels together with some universally uncommon consonants such    as the click sounds. Clicks are produced using a non-pulmonic airstream as well    as articulation procedures that are uncommon in many languages of the world.    IsiXhosa is an agglutinative language which means that a variety of prefixes    and suffixes are used to alter the basic meaning of a root word. We focus firstly    on speech (how spoken sounds, words or sentences are realised) and then on language    (the choice of words and ways in which these are combined according to the rules    of the language).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>Typical isiXhosa    speech development</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The research on    isiXhosa speech development has focused primarily on segmental aspects of acquisition    (i.e. acquisition of consonants and vowels) rather than on the suprasegmental    aspects such as tone. <a href="/img/revistas/samj/v102n6/52t01.jpg">Table 1</a>    summarises key studies, many of which involve collaboration between UCT's Department    of Health and Rehabilitation Sciences and the School of Languages and Literatures.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Acquisition of    consonants (including clicks) and vowels in isiXhosa happens rapidly in typical    development with a complete inventory of sounds acquired by the approximate    age of 4 years<sup>6,7</sup> - possibly much earlier.<sup>8-10</sup> There is    a small set of more challenging consonants that children acquiring isiXhosa    master relatively late, equivalent to the 'late eight' group of consonants described    for English.<sup>11</sup> The consonants which comprise this subset are still    debated, but almost certainly include clicks.<sup>6,7</sup> Further studies    focusing on this subset of consonants are important since it is likely that    difficulties with phonological development in isiXhosa will centre here. The    clicks, in particular, require further research since reports of the ages at    which they are reported to emerge, and of their expected order of acquisition,    vary widely.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>Typical development    in isiXhosa</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A common linguistic    feature associated with Bantu languages is the elaborate noun class system.    This means that all nouns can be categorised into one of several categories,    and that all related parts of speech must agree with that noun in terms of its    class and number. A study of the acquisition of nominal morphology in isiXhosa-speaking    children between the ages of 1 and 3 years found that the pre-prefix and prefix    are acquired at the same time, around 2 - 3 years, and that by 2 years 6 months    children are already sensitive to the rules of the language.<sup>12</sup></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Concerning nominal    agreement, only one study has looked at this phenomenon in isiXhosa. An analysis    of the spontaneous speech of children between the ages of 1 and 3 years reveals    a parallel and steady production of noun class prefixes and subject markers    on verbs.<sup>13</sup> At around age 3 years the accuracy of this production    was about 80%. There was no difference in supplying the correct subject marker    on the verb regardless of whether the subject was explicit or not, and errors    were rare. A similar pattern was also observed in the acquisition of subject-verb    agreement. Children supply the correct subject agreement regardless of the presence    or absence of the noun class prefix. Although errors of omission were observed,    there were no errors of substitution.<sup>13</sup></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">A study of the    acquisition of tense marking showed that 2 - 3-year-old isiXhosa-speaking children    know and use the conditions of the short and long forms of the present and recent    past tenses as observed in adult speech.<sup>13</sup> More importantly, children    do not use any simplified form but are sensitive to the complex rules associated    with these forms. An understanding of how children learn these conditions is    vital for the development of linguistic theory and for establishing benchmarks    that can inform research on language difficulties among isiXhosa-speaking children.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">While the acquisition    of nominal and verbal agreement in isiXhosa is mastered around the age of 2    years, studies of the comprehension of this agreement system suggest an asymmetry    between the age at which the system is acquired and the age at which children    show an understanding of these rules.<sup>14,15</sup> An experiment designed    to test whether children can retrieve number information about the subject and    object from the verb alone showed they were not sensitive to the morphemes (or    meaning units) on the verb that carry number agreement with the subject, e.g.    <i>'iyambona'</i> is contrasted with <i>'ayababona'</i> - both derive from <i>'ukubona'</i>    (to see) but the form of the verb changes depending on the context.<sup>14</sup>    Similar results were obtained in a study that used a different experimental    design. Using an act-out activity with 37 isiXhosa-speaking children between    the ages of 4 and 5 years, the children did not use verbal agreement to determine    the number on the subject.<sup>15</sup> However, from around age 6 they are    thought to start showing sensitivity, in contrast with the production studies    which report a mastery of the system by age 2 years.<sup>12,13</sup></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>The way forward</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Clinicians within    the SLT profession have an ethical responsibility to effectively assess and    manage their clients in the client's first language, even where a language mismatch    between client and clinician exists. Yet this is more frequently unrealised    than achieved.<sup>4</sup> Since the focus of the profession is language (rather    than the heart or limbs, for example), the challenge is great and reveals the    urgent need to build capacity in the profession to carry out research and development    in the local languages.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">For SLTs to better    serve all who live in our country and advance the knowledge of local languages,    an undergraduate speech language pathology curriculum which explicitly focuses    on the development of all languages is necessary. Moreover, recruitment of speakers    of the local languages into the SLT programme will promote and enhance development    of resources in these languages, from a strong and embedded position of linguistic    and cultural knowing. In UCT's Faculty of Health Sciences, speech language pathology    students are required to study an additional language as part of their curriculum    -isiXhosa for English- or Afrikaans-speaking students, and Afrikaans for students    who are not familiar with that language. Students acquire basic conversational    skills and perform basic professional tasks in these languages. However, given    the nature of our work - with language and its remediation as centre stage -    is this sufficient?</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Development of    contextually relevant assessments and resources for SLTs working in SA is urgently    needed. Projects under way and strengthened by interfaculty collaborations focus    on the collection of normative data for isiXhosa preschool speech development<sup>16</sup>    and the development of reliable and valid assessments of children's speech production    in isiXhosa. These - and other similar projects being carried out around the    country - aim to develop our understanding of the interactions between different    languages in multilingual children, and ultimately advance our knowledge of    the most effective interventions for children with speech and language difficulties    in all of the local languages.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Masithethe!    Masisebenze!</i></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>References</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">1.&nbsp;McCormack    J, McLeod S, McAllister L, Harrison L. A systematic review of the association    between childhood speech impairment and participation across the lifespan. International    Journal of Speech-Language Pathology 2009;11(2):155-170.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543402&pid=S0256-9574201200060005200001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">2.&nbsp;Dodd B.    Differential Diagnosis and Treatment of Speech Disordered Children. 2nd ed.    London: Whurr Publishers, 2005.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543403&pid=S0256-9574201200060005200002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">3.&nbsp;Gxilishe    S. African languages, linguistics, child speech and speech pathology - the connection.    Per Linguam 2008;24 (2):75-87.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543404&pid=S0256-9574201200060005200003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">4.&nbsp;Pascoe    M, Maphalala Z, Ebrahim A, et al. Children with speech difficulties: an exploratory    survey of clinical practice in the Western Cape. South African Journal of Communication    Disorders 2010;57: 66-75.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543405&pid=S0256-9574201200060005200004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">5.&nbsp;Nation    Master 2011. <a href="http://www.nationmaster.com/country/sf-south-africa/" target="_blank">http://www.nationmaster.com/country/sf-south-africa/</a>    (accessed 10 November 2011).</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543406&pid=S0256-9574201200060005200005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">6.&nbsp;Mowrer    D, Burger S. A comparative analysis of phonological acquisition of consonants    in the speech of 2;5-6 year old Xhosa- and English-speaking children. Clinical    Linguistics &amp; Phonetics 1991;5:139-164.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543407&pid=S0256-9574201200060005200006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">7.&nbsp;Lewis P.    Aspects of the phonological acquisition of clicks in Xhosa. Unpublished MA thesis,    University of Stellenbosch, 1994.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543408&pid=S0256-9574201200060005200007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">8.&nbsp;Tuomi S,    Gxilishe S, Matomela L. The acquisition of Xhosa phonemes. Per Linguam 2001;17:14-23.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543409&pid=S0256-9574201200060005200008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">9.&nbsp;Gxilishe    S. The acquisition of clicks by Xhosa-speaking children. Per Linguam 2004;20:1-12.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543410&pid=S0256-9574201200060005200009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">10.&nbsp;Conradie    A, Jeggo Z, Purchase M, Rosewall J, Winfield L. Early phonological development    in isiXhosa: a single case study. Unpublished Honours project, University of    Cape Town, 2011.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543411&pid=S0256-9574201200060005200010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">11.&nbsp;Bleile    K. The Late Eight. San Diego: Plural Publishing, 2007.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543412&pid=S0256-9574201200060005200011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">12.&nbsp;Gxilishe    S, Denton-Spalding C, de Villiers P. The acquisition of noun class marking in    Xhosa: early sensitivity to form and function. In Chan H, Jacob H, Kapia E,    eds. BUCLD32: Proceedings of the 32nd Annual Boston University Conference on    Language Development, Somerville, MA: Cascadilla Press, 2008.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543413&pid=S0256-9574201200060005200012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">13.&nbsp;Gxilishe    S, de Villiers P, de Villiers J. The acquisition of subject agreement in Xhosa.    In: Belikova A, Meroni L, Umeda M, eds. Proceedings of the 2nd Conference on    Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA). Somerville,    MA: Cascadilla Proceedings Project, 2007.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543414&pid=S0256-9574201200060005200013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">14.&nbsp;Gxilishe    S, Smouse M, Xhalisa T, de Villiers J. Children's insensitivity to information    from the target of agreement: the case of Xhosa. In: Crawford J, ed. Proceedings    of the 3rd Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North    America (GALANA 2008). Somerville, MA: Cascadilla Proceedings Project, 2009.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543415&pid=S0256-9574201200060005200014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">15.&nbsp;Smouse    M. Uninterpretable features in comprehension: subject-verb agreement in isiXhosa.    South African Journal of African Languages (in press).</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543416&pid=S0256-9574201200060005200015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">16.&nbsp;Maphalala    Z. Phonological development of first language Xhosa-speaking children aged 3;0    - 5;11 years: a descriptive cross-sectional study. Unpublished MSc proposal,    University of Cape Town, 2011.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=543417&pid=S0256-9574201200060005200016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Accepted 8 February    2012.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> <b><i>Corresponding    author:</i></b> <i>M Pascoe (<a href="mailto:michelle.pascoe@uct.ac.za">michelle.pascoe@uct.ac.za</a>)</i></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body>
<REFERENCES></REFERENCES<back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<label>1</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[McCormack]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[McLeod]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[McAllister]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Harrison]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A systematic review of the association between childhood speech impairment and participation across the lifespan.]]></article-title>
<source><![CDATA[International Journal of Speech-Language Pathology]]></source>
<year>2009</year>
<volume>11</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>155-170</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<label>2</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dodd]]></surname>
<given-names><![CDATA[B.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Differential Diagnosis and Treatment of Speech Disordered Children.]]></source>
<year>2005</year>
<edition>2nd</edition>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Whurr Publishers]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<label>3</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[African languages, linguistics, child speech and speech pathology - the connection.]]></article-title>
<source><![CDATA[Per Linguam]]></source>
<year>2008</year>
<volume>24</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>75-87</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<label>4</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Pascoe]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Maphalala]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Ebrahim]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Children with speech difficulties: an exploratory survey of clinical practice in the Western Cape.]]></article-title>
<source><![CDATA[South African Journal of Communication Disorders]]></source>
<year>2010</year>
<volume>57</volume>
<page-range>66-75.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<label>5</label><nlm-citation citation-type="">
<collab>Nation Master 2011.</collab>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<label>6</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mowrer]]></surname>
<given-names><![CDATA[D]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Burger]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A comparative analysis of phonological acquisition of consonants in the speech of 2;5-6 year old Xhosa- and English-speaking children.]]></article-title>
<source><![CDATA[Clinical Linguistics & Phonetics]]></source>
<year>1991</year>
<volume>5</volume>
<page-range>139-164</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<label>7</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lewis]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Aspects of the phonological acquisition of clicks in Xhosa.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<label>8</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Tuomi]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Matomela]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The acquisition of Xhosa phonemes.]]></article-title>
<source><![CDATA[Per Linguam]]></source>
<year>2001</year>
<volume>17</volume>
<page-range>14-23</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<label>9</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The acquisition of clicks by Xhosa-speaking children.]]></article-title>
<source><![CDATA[Per Linguam]]></source>
<year>2004</year>
<volume>20</volume>
<page-range>1-12</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<label>10</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Conradie]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jeggo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Purchase]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Rosewall]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Winfield]]></surname>
<given-names><![CDATA[L.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Early phonological development in isiXhosa: a single case study.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<label>11</label><nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Bleile]]></surname>
<given-names><![CDATA[K.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Late Eight.]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[San Diego ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Plural Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<label>12</label><nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Denton-Spalding]]></surname>
<given-names><![CDATA[C]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Villiers]]></surname>
<given-names><![CDATA[P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The acquisition of noun class marking in Xhosa: early sensitivity to form and function.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Chan]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jacob]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Kapia]]></surname>
<given-names><![CDATA[E]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[BUCLD32]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[32nd Annual Boston University Conference on Language Development]]></conf-name>
<conf-date>2008</conf-date>
<conf-loc>Somerville </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<label>13</label><nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Villiers]]></surname>
<given-names><![CDATA[P]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Villiers]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The acquisition of subject agreement in Xhosa.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Belikova]]></surname>
<given-names><![CDATA[A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Meroni]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Umeda]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[2nd Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA).]]></conf-name>
<conf-date>2007</conf-date>
<conf-loc>Somerville </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<label>14</label><nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gxilishe]]></surname>
<given-names><![CDATA[S]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Smouse]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Xhalisa]]></surname>
<given-names><![CDATA[T]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[de Villiers]]></surname>
<given-names><![CDATA[J.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Children's insensitivity to information from the target of agreement: the case of Xhosa.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Crawford]]></surname>
<given-names><![CDATA[J]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[]]></source>
<year></year>
<conf-name><![CDATA[3rd Conference on Generative Approaches to Language Acquisition North America (GALANA 2008).]]></conf-name>
<conf-date>2009</conf-date>
<conf-loc>Somerville </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<label>15</label><nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smouse]]></surname>
<given-names><![CDATA[M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Uninterpretable features in comprehension: subject-verb agreement in isiXhosa.]]></article-title>
<source><![CDATA[South African Journal of African Languages]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<label>16</label><nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Maphalala]]></surname>
<given-names><![CDATA[Z.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Phonological development of first language Xhosa-speaking children aged 3;0 - 5;11 years: a descriptive cross-sectional study.]]></source>
<year></year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
