<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0041-4751</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Tydskrif vir Geesteswetenskappe]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Tydskr. geesteswet.]]></abbrev-journal-title>
<issn>0041-4751</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0041-47512012000200010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Stemme van agter die plaas se hek: Die mens-natuur-"gesprek" in Dwaalpoort van Alexander Strachan]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Voices from behind the farm gate: The people-nature "conversation" in Dwaalpoort by Alexander Strachan]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Meyer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Noordwes-Universiteit Fakulteit Opvoedingswetenskappe ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>52</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>290</fpage>
<lpage>306</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0041-47512012000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0041-47512012000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0041-47512012000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Alexander Strachan's latest novel ties in with the tradition of the farm novel. Dwaalpoort brings about an enrichment ofthis genre through the intertwining of magical-realist elements and qualities of the modern farm novel, but especially through the unique narrative style and its implications. The novelistic background involves the new socio-political dispensation in South Africa. The ending of the older dispensation manifests itself in issues such as farm dispossession, land reform and the transfer of ownership. On Dwaalpoort cattle farming has made way for game capturing and hunting safaris, and the events cover the weekend during which Judge Jurgens van der Beul comes to bag a game trophy. The power of the novel lies in the division of voices between man and animal. The story is told from the perspectives of six different characters: five human beings and Mhlophe, leader of the troupe of white hartebeest, which in the novel represents the primal spirit of nature. Mhlophe speaks the first and the final word in the novel, an authoritative addition to the voices that speak in between. Through varying perspectives shape is given to the idea centring on man and animal living together consciously within the shared natural environment lying behind the gate. This article focuses on the analysis of the human-nature "conversation" in Dwaalpoort. This leads to the identification of aspects of ecological discourse in Strachan's novel, and also to a reconnaissance of the ways of manifestation of the underlying principles thereof, which Matthew Teorey deduces from the work of the writer on nature, Craig Childs. According to Teorey (2010:35) ecological discourse relates to a physical/sensory, intellectual and psychical effort to achieve a deeper form of respect and communion with other species in the greater context of the cosmos. This in turn is linked to the challenge to listen "actively", attentively and with an open mind to the silences and voices of nature. In Dwaalpoort there are, to a differing extent, indications in the different characters of their level of participation in "conversation" with nature. Through this expression is given to a more encompassing form of contact with and understanding of animals, and to a more profound reflection about the place of and the link between man and animal within the great biotic sphere. An absorbing given emerges from the study of the nature of the communication between man and other species in Dwaalpoort. This involves the way in which "conversation" of this nature can be advantageous where man overcomes the communicative limitations with nature, which cultural systems seem to impose, through acting outside specific culturo-ideological systems. Rentia acts outside the pattern ofpatriarchal domination, maintained by her father (Mafika), in order to have the opportunity to experience the finer nuances of ecological discourse. She resists a system where man's voice and purse call the shots, as a result of which veld and animal have to bend the knee before environmentally destructive farming practices. Her sharing attitude and her desire to maintain a balance motivate her obsessive protection of the white hartebeest in the gorge on the farm against commercial hunting practices. She finds much to read in the sounds and movements of the animals on the farm and she demonstrates close attention to the processes of sensory, intellectual and psychical formations of links with the surrounding natural community, in line with the principles of ecological discourse. Bullet is a hunter functioning from the intellectual framework of acquisition and control. Still the bond with his dogs does create for him the "ear" through which snatches of the voices of nature can penetrate. Guided by the ghost of his dead dog, stripped of the role of hunter and decision-maker, a nightly exodus for him becomes an initiation into a world of barely decipherable messages through the "voice " and eyes ofthe dog. He also hears the condemnatory "accusations" from nature. In this situation, where Bullet steps outside the dominating thought pattern of the hunter, something of a conversation comes into being in the reflection about what the animal has to say to the human being. Jurgens van der Beul is a power-mad judge, decision-maker about the lives of the animals whose stuffed headsfill his trophy room, and ofpeople about whom he makes judgements in court. The episode during which his wife, his ultimate "trophy", becomes the sexual prey of another man leads to a sense of loss of control. Jurgens, too, relinquishes the established intellectual frameworks built around the power roles of hunter and judge during a magical encounter with Mhlophe at the end of the novel. On the way to a section of burnt, ruined veld on the farm - the result of Mafika's farming practices - Jurgens, in a process of magical-realist transformation, becomes the landowner who waits for the leading antelope. He accepts that vengeance is being exacted through the greater power of nature, and a remarkable form of "conversation" comes into existence between man and animal. Traces of which can be found through investigating the parallels between this meeting and an earlier hunting trip involving a kudu cow, with a clear allusion to the way in which the roles of man and animal have been switched. Something of the struggle of the animal emerges within the experiential field of man in this quiet communication occurring through the exchange of experience between man and animal. The novel reveals, in both the hunter-figures, something of the achievement of a deeper form of respect and communion with other species, which after all is the objective of an ecological discourse. It also emphasizes, in the closing sections, an altered perspective in man about a relationship, even equality, between hunter and animal. The form and intensity of the "conversation" between human characters and animals in the novel vary. What is clear, however, from the analysis of the man/nature discourse in Dwaalpoort, is the much greater openness to contact which accompanies the situations in which man moves outside culturally-determined systems of dominant thought and action.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="af"><p><![CDATA[Alexander Strachan se roman, Dwaalpoort, sluit aan by die tradisie van die plaasroman deur ondermynend in te speel op die literêre konvensies van die klassieke plaasroman. Die verhaal word vanuit die perspektief van ses verskillende karakters vertel: vyf mense en Mhlophe, leier van die trop wit hartbeeste, wat in die roman die oergees van die natuur verteenwoordig. Die analise van die "gesprek" wat voortkom uit die menslike en dierlike "stemme" in Dwaalpoort het eerstens die doel van die identifisering van aspekte van ekologiese diskoers in die roman. Verder dien dit ter verkenning van die manifesteringswyses van die beginsels van ekologiese diskoers, wat Matthew Teorey uit die natuurskrywer Craig Childs se werk aflei, in Strachan se roman. 'n Boeiende bevinding is die wyse waarop "gesprekvoering" tussen die mens en ander spesies bevoordeel word waar die mens kommunikasiebeperkinge, opgelê deur kulturele sisteme, oorkom deur buite bepaalde kultureel-ideologiese sisteme te tree. Rentia, die plaaseienaar, tree buite die patroon van patriargale dominansie om die fyner nuanses van ekologiese diskoers te beleef. Sy leef in navolging van haar grootouma, wie se waagmoedigheid om buite-om die kultureelideologiese voorskrifte van haar tyd haar eie lewensreëls te formuleer ook met 'n meer ongebonde en innige natuurverbintenis in verband gebring kon word. Bullet en Jurgens laat die gevestigde denkraamwerke en die magsrolle van jagter en regter agter. Hulle kom tot meer omvattende kontak met en begrip vir die dier, asook tot grondiger nadenke oor die skakeling tussen mens en dier binne die groot biotiese gemeenskap.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="en"><![CDATA[Dwaalpoort]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[Alexander Strachan]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[farm novel]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[magical realism]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[narrative technique]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[man/nature discourse]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ecological discourse]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[voice of nature]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[relinquishing of limiting cultural systems]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[co-existence of man and nature]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[Dwaalpoort]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[Alexander Strachan]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[plaasroman]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[magiese realisme]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[vertelwyse]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[mens-natuur-gesprek]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[ekologiese diskoers]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[stem van die natuur]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[agterlaat van beperkende kulturele sisteme]]></kwd>
<kwd lng="af"><![CDATA[saambestaan van mens en natuur]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Stemme van agter    die plaas se hek: Die mens-natuur-"gesprek" in Dwaalpoort van Alexander Strachan</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>Voices from    behind the farm gate: The people-nature "conversation" in Dwaalpoort by Alexander    Strachan</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Susan Meyer</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Vakgroep Afrikaans,    Fakulteit Opvoedingswetenskappe Noordwes-Universiteit, Potchefstroom <a href="mailto:Meyer.susan@nwu.ac.za">Meyer.susan@nwu.ac.za</a></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p> <hr size="1" noshade>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>ABSTRACT</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Alexander Strachan's    latest novel ties in with the tradition of the farm novel. Dwaalpoort brings    about an enrichment ofthis genre through the intertwining of magical-realist    elements and qualities of the modern farm novel, but especially through the    unique narrative style and its implications. The novelistic background involves    the new socio-political dispensation in South Africa. The ending of the older    dispensation manifests itself in issues such as farm dispossession, land reform    and the transfer of ownership. On Dwaalpoort cattle farming has made way for    game capturing and hunting safaris, and the events cover the weekend during    which Judge Jurgens van der Beul comes to bag a game trophy.    <br>   The power of the novel lies in the division of voices between man and animal.    The story is told from the perspectives of six different characters: five human    beings and Mhlophe, leader of the troupe of white hartebeest, which in the novel    represents the primal spirit of nature. Mhlophe speaks the first and the final    word in the novel, an authoritative addition to the voices that speak in between.    Through varying perspectives shape is given to the idea centring on man and    animal living together consciously within the shared natural environment lying    behind the gate.    <br>   This article focuses on the analysis of the human-nature "conversation" in Dwaalpoort.    This leads to the identification of aspects of ecological discourse in Strachan's    novel, and also to a reconnaissance of the ways of manifestation of the underlying    principles thereof, which Matthew Teorey deduces from the work of the writer    on nature, Craig Childs. According to Teorey (2010:35) ecological discourse    relates to a physical/sensory, intellectual and psychical effort to achieve    a deeper form of respect and communion with other species in the greater context    of the cosmos. This in turn is linked to the challenge to listen "actively",    attentively and with an open mind to the silences and voices of nature. In Dwaalpoort    there are, to a differing extent, indications in the different characters of    their level of participation in "conversation" with nature. Through this expression    is given to a more encompassing form of contact with and understanding of animals,    and to a more profound reflection about the place of and the link between man    and animal within the great biotic sphere.    <br>   An absorbing given emerges from the study of the nature of the communication    between man and other species in Dwaalpoort. This involves the way in which    "conversation" of this nature can be advantageous where man overcomes the communicative    limitations with nature, which cultural systems seem to impose, through acting    outside specific culturo-ideological systems.    <br>   Rentia acts outside the pattern ofpatriarchal domination, maintained by her    father (Mafika), in order to have the opportunity to experience the finer nuances    of ecological discourse. She resists a system where man's voice and purse call    the shots, as a result of which veld and animal have to bend the knee before    environmentally destructive farming practices. Her sharing attitude and her    desire to maintain a balance motivate her obsessive protection of the white    hartebeest in the gorge on the farm against commercial hunting practices. She    finds much to read in the sounds and movements of the animals on the farm and    she demonstrates close attention to the processes of sensory, intellectual and    psychical formations of links with the surrounding natural community, in line    with the principles of ecological discourse.    <br>   Bullet is a hunter functioning from the intellectual framework of acquisition    and control. Still the bond with his dogs does create for him the "ear" through    which snatches of the voices of nature can penetrate. Guided by the ghost of    his dead dog, stripped of the role of hunter and decision-maker, a nightly exodus    for him becomes an initiation into a world of barely decipherable messages through    the "voice " and eyes ofthe dog. He also hears the condemnatory "accusations"    from nature. In this situation, where Bullet steps outside the dominating thought    pattern of the hunter, something of a conversation comes into being in the reflection    about what the animal has to say to the human being.    <br>   Jurgens van der Beul is a power-mad judge, decision-maker about the lives of    the animals whose stuffed headsfill his trophy room, and ofpeople about whom    he makes judgements in court. The episode during which his wife, his ultimate    "trophy", becomes the sexual prey of another man leads to a sense of loss of    control. Jurgens, too, relinquishes the established intellectual frameworks    built around the power roles of hunter and judge during a magical encounter    with Mhlophe at the end of the novel. On the way to a section of burnt, ruined    veld on the farm - the result of Mafika's farming practices - Jurgens, in a    process of magical-realist transformation, becomes the landowner who waits for    the leading antelope. He accepts that vengeance is being exacted through the    greater power of nature, and a remarkable form of "conversation" comes into    existence between man and animal. Traces of which can be found through investigating    the parallels between this meeting and an earlier hunting trip involving a kudu    cow, with a clear allusion to the way in which the roles of man and animal have    been switched. Something of the struggle of the animal emerges within the experiential    field of man in this quiet communication occurring through the exchange of experience    between man and animal.    <br>   The novel reveals, in both the hunter-figures, something of the achievement    of a deeper form of respect and communion with other species, which after all    is the objective of an ecological discourse. It also emphasizes, in the closing    sections, an altered perspective in man about a relationship, even equality,    between hunter and animal.    <br>   The form and intensity of the "conversation" between human characters and animals    in the novel vary. What is clear, however, from the analysis of the man/nature    discourse in Dwaalpoort, is the much greater openness to contact which accompanies    the situations in which man moves outside culturally-determined systems of dominant    thought and action.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Key words:</b>    <i>Dwaalpoort, </i> Alexander Strachan, farm novel, magical realism, narrative    technique, man/nature discourse, ecological discourse, voice of nature, relinquishing    of limiting cultural systems, co-existence of man and nature</font></p> <hr size="1" noshade>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>OPSOMMING</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Alexander Strachan    se roman, <i>Dwaalpoort,</i> sluit aan by die tradisie van die plaasroman deur    ondermynend in te speel op die literêre konvensies van die klassieke plaasroman.    Die verhaal word vanuit die perspektief van ses verskillende karakters vertel:    vyf mense en Mhlophe, leier van die trop wit hartbeeste, wat in die roman die    oergees van die natuur verteenwoordig. Die analise van die "gesprek" wat voortkom    uit die menslike en dierlike "stemme" in <i>Dwaalpoort </i> het eerstens die    doel van die identifisering van aspekte van ekologiese diskoers in die roman.    Verder dien dit ter verkenning van die manifesteringswyses van die beginsels    van ekologiese diskoers, wat Matthew Teorey uit die natuurskrywer Craig Childs    se werk aflei, in Strachan se roman.    <br>   'n Boeiende bevinding is die wyse waarop "gesprekvoering" tussen die mens en    ander spesies bevoordeel word waar die mens kommunikasiebeperkinge, opgelê deur    kulturele sisteme, oorkom deur buite bepaalde kultureel-ideologiese sisteme    te tree. Rentia, die plaaseienaar, tree buite die patroon van patriargale dominansie    om die fyner nuanses van ekologiese diskoers te beleef. Sy leef in navolging    van haar grootouma, wie se waagmoedigheid om buite-om die kultureelideologiese    voorskrifte van haar tyd haar eie lewensreëls te formuleer ook met 'n meer ongebonde    en innige natuurverbintenis in verband gebring kon word. Bullet en Jurgens laat    die gevestigde denkraamwerke en die magsrolle van jagter en regter agter. Hulle    kom tot meer omvattende kontak met en begrip vir die dier, asook tot grondiger    nadenke oor die skakeling tussen mens en dier binne die groot biotiese gemeenskap.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Trefwoorde:    </b> <i>Dwaalpoort,</i> Alexander Strachan, plaasroman, magiese realisme, vertelwyse,    mens-natuur-gesprek, ekologiese diskoers, stem van die natuur, agterlaat van    beperkende kulturele sisteme, saambestaan van mens en natuur</font></p> <hr size="1" noshade>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>1. KONTEKS:    <i>DWAALPOORT</i> BINNE DIE STRACHAN-OEUVRE EN PLAAS ROMANGENRE</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Alexander Strachan    se nuutste roman sluit aan by die tradisie van plaasroman en speel af op die    ou familieplaas, Dwaalpoort - eens 'n saaiplaas, later 'n beesplaas en ten tye    van die roman 'n wildplaas, waar met die uitdaging van grondeise te doen gekry    word. Hierdie oorgang van die Afrikaner-erfplaas - in die vroeë plaasroman 'n    ruimte waar arbeid sentraal staan en verheerlik word (Coetzee 2000:11) - tot    'n vakansieplaas, hou verband met die parodiërende dekonstruksie van ruimte    en plaas <i>Dwaalpoort</i> in die kader van die moderne Afrikaanse plaasroman.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die plaas se naam    suggereer verdwaaldheid of isolasie asook die dwalende teenwoordigheid van die    dooies. Van den Berg (2010:7) verwys na die "poreuse skeiding" tussen verlede    en hede, waardeur 'n magies-realistiese dimensie aan die roman verleen word.    Die voorouers wat in die familiekerkhof begrawe is, bly nie rustig daar nie    - daarom die vreemde spore agter die melkkamer en skaduwees teen die gangmuur    (184).<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a> In die mistigheid    van die kloof loop die "spookbokke" met hulle rooi oë. Die geheimsinnige albino-hartbees,    Mhlophe, is gelyktydig werklik in die sin dat hy water drink, maar ook onwerklik    in die afbeeldings van die plaasbewoners wat hy voortdurend in die water sien,    selfs as hulle op ander plekke is.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Strachan het in    die jare tagtig en negentig groot indruk gemaak met sy kortverhaalbundel <i>'n    Wêreld sonder grense</i> (1984) en met twee romans. <i>Die Jakkalsjagter</i>    het in 1990 die eerste prys verwerf in <i>De Kat</i> en Antenne se Groot Romanwedstryd    en <i>Die Werfbobbejaan</i> het Strachan die W.A. Hofmeyr-prys besorg. Intussen    het nog 'n kortverhaalbundel, <i>Agter die suikergordyn</i> (1997) en 'n drama,    <i>Kloof</i> (2003) uit sy pen verskyn. <i>Dwaalpoort</i> het in 2011 weer die    Hofmeyr-prys ingepalm.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Een van die produksies    waaroor dit gegons het op die Klein Karoo Nasionale Kunstefees van 2000 was    Strachan se <i>Hartebees,</i> wat drie jaar later in herskrewe vorm in druk    verskyn het onder 'n nuwe titel, <i>Kloof. Dwaalpoort</i> stem, veral ten opsigte    van die inhoudsgegewe en karakters, opvallend met hierdie drama ooreen. Die    romangebeure oorspan die naweek waartydens regter Jurgens van der Beul 'n trofeedier    op Dwaalpoort kom skiet. Ook in <i>Kloof</i> sentreer die handeling rondom 'n    jagnaweek op 'n wildplaas. Die kliënt is die regter en trofeejagter, Jurgens.    In beide tekste is Jurgens meer as jagter van 'n hartbees, die metafoor van    die man as "jagter" van vroue word duidelik met die jong, nuwe eggenoot as die    trofee en die seksuele konnotasies geheg aan bokhorings, gewere en die voorbereiding    vir die jag in die onderskeie tekste. Jurgens verteenwoordig telkens ook die    dekonstruksie van manlike, chauvinistiese mag - Coetser (2003:17) beskryf hoe    sy personasie in <i>Kloof</i> verbrokkel en hy in 'n inrigting beland; sy ondergang    in <i>Dwaalpoort</i> word in 'n volgende afdeling van hierdie artikel bespreek.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ook ander karakters    uit <i>Kloof</i>daag in die roman op. Die eienaar van die jagplaas is Emmarentia    - in <i>Kloof</i> is sy Emma en in <i>Dwaalpoort</i> Rentia, in beide tekste    getroud met Henning, in beide gevalle die enigste persoon op die jagplaas wat    integriteit en 'n ekologiese verantwoordelikheidsin openbaar. Daar is ook die    professionele jagter, Bullet, en 'n sinistere withartbees, Mhlope, wat in</font>    <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">beide tekste as    die vergeldende gees van verontregtes of as bewaker van reg en geregtigheid    geïnterpreteer kan word (Cruywagen 2003:11; Brümmer 2010:10).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Dwaalpoort</i>    bied ook verdere raakpunte met Strachan se vroeër werk. Van den Berg (2010:7)    som die mees opsigtelike hiervan op: die dier waarmee die manlike karakter in    stryd tree, die jagmotief,die karakter van die oudsoldaat. Daar is egter ook    parallelle te vind tussen die disfunksionele huweliksverhouding van regter Jurgens    in <i>Dwaalpoort, </i> waarna aanstons verwys word, en die soortgelyke uitbeelding    van die huwelik in Strachan se vorige romans. In <i>'n Wêreld sonder grense,    Die jakkalsjagter </i> en <i>Die werfbobbejaan</i> word huwelike gekenmerk deur    (onder andere) die beperkende invloed daarvan op die vrou se lewe, die oortreding    van die huweliksgrense en die verbrokkeling daarvan .</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bullet in <i>Dwaalpoort    </i> is die voortsetting van die swerwer- en jagterfiguur in al Strachan se    vorige werke: tuis binne 'n bos- en oorlogomgewing, ingeperk in die burgerlike    lewe. Die soldaat in <i>'n Wêreld sonder grense</i> is opgevolg deur die jakkalsjagter    in die gelyknamige roman, die wildvanger in <i>Werfbobbejaan</i> en die oudsoldatefigure    in <i>Agter die suikergordyn.</i> Daar is al heelwat geskryf oor Strachan self    as rustelose swerwer (Nieuwoudt 1998:8; Gouws 1990:88) en die Afrikaanse literêre    kritiek het mettertyd van sy werk begin praat as outobiografies. Van Coller    (1999:621) dui aan hoedat uit die saamval van die personasies van die skrywer    - met sy plaas-, weermag- en (ongelukkige) liefdesgeskiedenis - en sy hoofkarakters    die beeld ontstaan het van 'n Hemingway-agtige figuur. Ook in onderhoude is    meegewerk aan hierdie beeld van die <i>macho</i> skrywer, in lewe en ook in    die romanwereld (weens die outobiografiese elemente in sy werk) gekoppel met    die motiewe van drank, vroue, jag en reise. Soos Lenka in <i>Die Jakkalsjagter    </i> stap die viriele loner-figuur, Bullet, <i>Dwaalpoort</i> binne met sy geweer    en die raaisels omtrent sy verlede en sy verhoudings met vroue. Hy word geïnterpreteer    as die moderne vergestalting van die cowboyfiguur wat Van Coller (1999:629)    in Strachan se vorige romans geïdentifiseer het - hy steek sy dop en maak sy    "merk" en verdwyn weer (Van den Berg 2010:8).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">'n Intertekstuele    verband met Strachan se vorige romans wat van direkte belang is vir hierdie    studie oor <i>Dwaalpoort,</i> is die gegewe van die gelykstelling van mens en    dier. Die verband tussen die Ma-figuur en die teefhond in <i>'n Wêreld sonder    grense,</i> weens beide se inperking en seksuele frustrasie, word voortgesit    in <i>Die jakkalsjagter;</i> Van Coller (1994:74) verklaar Magda se vereenselwiging    met die jakkalsjagter se <i>whippet-teef</i> met verwysing na hulle gedeelde    ervarings van ingeperkte afsondering en aangetrokkenheid tot die jakkalsjagter.    Magda skiet die hond dood nadat sy 'n lam gevang het, om te verhoed dat Hendrik    sy sadistiese straf - wat sy goed ken - op die dier toepas, en bied haarself    aan die jagter as soenoffer en feitlik as plaasvervanger vir die hond (Van Coller    1994:74). Daar vind ook gelykstelling plaas tussen die hond wat gejag word en    Lenka se pa, in die gegewe van die seun wat afreken met die pa wanneer hy teen    die einde van die roman die hond vind, maar sy pa in sy visier sien voor hy    die sneller trek. Ook in <i>Die werfbobbejaan</i> vind vereenselwiging tussen    mens en dier plaas: die bobbejaan groei uit tot 'n gestalte wat deur die wildvanger    as 'n alter ego ervaar word. Klopper (1996:26) redeneer dat die versmelting    van die twee karakters voltrek word in die finale konfrontasie met die gejagte    bobbejaan, wat terselfdertyd vir die wildvanger 'n situasie van selfherkenning    en -konfrontasie behels. Hoe die verbondenheid tussen mens en dier in <i>Dwaalpoort    </i> manifesteer, word in die volgende afdelings van die artikel ondersoek.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Tekens van die    tradisionele sowel as die moderne plaasroman is in <i>Dwaalpoort</i> te vind.    Met die plaas se imposante opstal en geskiedenis is dit verteenwoordigend van    'n Suid-Afrika wat wás, maar dinge het ook op die familieplaas verander. Die    veld lyk nou dood en leweloos, daar is feitlik geen lewende diertjies of insekte    meer nie. Daar is ook die plasing binne 'n nuwe sosiaalpolitieke konteks van    grondhervorming en die oorwoekering van landelike gebiede deur dorpsontwikkeling.    'n Deel van Dwaalpoort word aan swart werkers oorgedra en die plakkerskamp Mine    Own groei ver buite sy grense. Die inheemse woud word al kleiner, terwyl die    township se inwoners geld maak deur houtskool uit die bloekoms en swart wattelbome    te maak (173). Die vernietiging van hierdie woud word deel van die dekonstruksie    van die plaasruimte. Die ontluistering van die plaas in die moderne roman vind    dikwels uitbeelding in die simbool van die vergane inheemse bos, wat in Van    den Heever se klassieke plaasroman, <i>Laat vrugte,</i> so 'n belangrike rol    gespeel het om oom Sybrand te bind aan die natuur en aan die arbeid van die    voorgeslag (Venter 1992:105).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In <i>Dwaalpoort    </i> word die tradisionele siening in die Afrikaanse plaasroman op talle wyses    ondermynend herskryf. Eerstens kom die kwessie van erfopvolging - die plaas    is onvervreembare ruimte, verlengstuk van die blanke gesin- en volkstruktuur    (Van Coller 1995:25) - onder skoot. By gebrek aan 'n manlike erfgenaam word    die plaas die eiendom van die dogter, Rentia, wat haar man daarvan weerhou om    volledige eienaarskap op te eis. Visagie (2010) sien in die naam van hierdie    skoonseun, Henning, 'n ironiese verwysing na die plaaserfgenaam in <i>Laat vrugte    </i> wat, anders as Henning in <i>Dwaalpoort,</i> wel daarin slaag om 'n seun    te verwek en sodoende te verseker dat die plaas in familiebesit bly.<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a>    In Strachan se roman gaan dit oor die oordrag van eienaarskap, die "klaarmaak    van 'n bestel" (Brummer 2010:10). Rentia teken 'n deel van die titelaktes af    aan die werkers en verduidelik per geleentheid: "Dwaalpoort het meer as een    geskiedenis. Dit begin bo in die grotte (en die San-tekeninge) en strek deur    Dwaalspruit tot by Mine Own" (225). Die boodskap van die alternatiewe beskouing    van grondregte kring uit tot naby die einde van die roman, waar die trofeebok    wat die eersugtige jagter begeer, deur Mine Own se mense aan die voorvaders    geoffer word (291). In die gees van die parodiëring van die konvensies van die    vroeë plaasroman, waar swart arbeid verswyg of op die agtergrond geplaas is    (Wasserman 2000:32), word eksklusiewe blanke besitreg hier in dispuut geplaas.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die dekonstruksie    van die tipiese kenmerke van die ou plaasroman gaan voort. Jurgens tref met    sy aankoms op die werf bewyse aan van 'n verwaarloosde boerdery: 'n gebarste    sementdam, 'n klaende windpomp met geknakte lemme en vasgeroeste ratte. Onder    die bloekoms lê die bewys dat boerdery-aktiwiteite gestaak is: stukke geroeste    yster, "ou implemente wat hierheen getrek is om hul laaste staan te kry: ploeë,    êe, hooiharke, skoffels en 'n planter" (18). Van die plaas as die boer se "koninkryk",    soos dit uitgebeeld is in die prototipe van die plaasroman (Lubbe &amp; Wiehahn    2000:156), bly in <i>Dwaalpoort</i> weinig oor.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die patriargale    beheer- en waardestelstel word ondermyn in die karakter en optrede van Rentia,    soos in afdeling 4.1 gemotiveer sal word. Rentia staan in aard en optrede lynreg    teenoor die gestereotipeerde boervrou in die tradisionele plaasroman: sy word    boer-wat-'n-vrou-is en sy oortree die sosiale reëls vir vroulike huislikheid,    sagmoedigheid en inskiklikheid soos dit vroegtyds in die plaasromans vir die    vroulike hooffiguur neergelê is (Lubbe &amp; Wiehahn 2000:157).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die bydrae wat    <i>Dwaalpoort</i> tot die genre van die plaasroman lewer, strek veel verder    as die postmodernistiese wyse waarop in gesprek getree word met die tradisie    van die plaasroman. Myns insiens lê die krag van hierdie roman in die verdeling    van stemme tussen mens en dier. Daar word beurtelings vanuit die perspektief    van ses verskillende karakters vertel.<a name="top3"></a><a href="#back3"><sup>3</sup></a>    Die vyf mensestemme wat "van agter die plaas se donker hek" (vergelyk die omslag)    vertel, is Rentia, Henning, Bullet (oudsoldaat, nou jaggids), en die besoekers    wat opdaag om 'n hartbees te skiet: Jurgens van der Beul en sy vrou, Anne. Die    sesde karakter is die leier van die trop wit hartbeeste, die mitiese Mhlophe    (wat "wit" in Zoeloe beteken). Mhlophe waak sedert die vroegste tye reeds oor    Dwaal-poort en dit word gou duidelik dat hy die oergees van die natuur verteenwoordig,    terwyl die menslike bewoners van die plaas aan sy mag uitgelewer is. Dis Mhlophe    wat die eerste en laaste woord in die roman voer, 'n gesaghebbende toevoeging    tot die stemme wat tussenin praat.<a name="top4"></a><a href="#back4"><sup>4</sup></a></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">'n Wenk vir die    ontsluiting van Strachan se roman word as teksaanhaling voorin die roman gegee:    "'Ons het nie ons eie stemme nie,' het Rentia gesê. 'Dit is Dwaalpoort wat deur    ons almal praat.'" Swyende teenwoordighede op die plaas word dus prominent in    'n diskoers wat die hooftema van die roman, dié van mens-natuur-relasies, uitbou    en ontwikkel. Deur wisselende perspektiewe word vorm gegee aan gedagtes rondom    mens en dier se bewuste saamleef binne die gedeelde natuurlike omgewing wat    agter die plaashek lê.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hierdie artikel    is toegespits op die analisering van die mens-natuur-"gesprek" in Dwaalpoort,    wat hom uitspeel in stiltes en stemme.<a name="top5"></a><a href="#back5"><sup>5</sup></a>    Die fokus is veral die wyse waarop "gesprekvoering" van hierdie aard bevoordeel    word waar die mens die kommunikasiebeperkinge met die natuur wat kulturele sisteme    hom blyk op te lê, oorkom deur buite bepaalde kultureel-ideologiese sisteme    te tree.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>2. MENS-NATUUR-VERBONDENHEID    EN EKOLOGIESE DISKOERS</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Dwaalpoort</i>    bevestig die gegewe van die mens se verbondenheid met die natuur, wat deurlopend    teenwoordig is in die plaasroman sedert die vroegste publikasiedatums van dié    subgenre. SmitMarais en Wenzel (2006:30) verwys na die "psigiese skakel" tussen    (wit) plaasbewoners en die natuur binne die tradisie van die plaasroman en na    die algemene voorkoms van temas wat die simbiotiese verhouding tussen mens en    natuur op die voorgrond stel. Van Coller (1995:24) meen dat die mens-natuurverhouding,    soos tipies uitgebeeld in die plaasroman, skakel met die motief</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">van    erflikheid en die opeenvolging van die geslagte - die kern daarvan is die besef    dat die mens tydelik op aarde is en hom moet skik by die sikliese gang van die    natuur.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In <i>Dwaalpoort    </i> is veel meer in terme van die mens-natuurverhouding te vind as 'n ekologiese    sensitiwiteit en 'n agting vir dierelewens, waarna resensente verwys (Brümmer    2010:10; Visagie 2010; Viljoen 2010:11). Wanneer Jurgens van der Beul Dwaalpoort    nader vir sy jagekspedisie, merk hy die hoë kop op die plaas wat sy blik "aanhoudend    bly trek". Dit fassineer hom, die dieptes en die skaduwees daarvan, die "onmeetbaarheid    daarvan wat geen foto op die brosjure sou kon vasvang nie" (15). Die "houvas"    wat hierdie natuurbaken vanuit die staanspoor op die naderende mens se aandag    het, inisieer 'n vorm van kommunikasie waarby verskillende karakters in die    roman op uiteenlopende wyses betrokke raak. Natuur word gespreksgenoot en die    aard, moontlikhede en beperkings van hierdie "gesprek" is 'n fassinerende gegewe    in <i>Dwaalpoort.</i></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In Matthew Teorey    (2010:5) se artikel "Ecological discourse in Craig Childs's <i>The Secret Knowledge    of Water"</i> word die term <i>ekologiese diskoers</i> verklaar met verwysing    na respek vir "the incomprehensible diversity of organisms that has woven itself    into patterns across the earth". Teorey (2010:2) verwys na die narratief van    die moderne Westerse lewe as 'n antroposentriese monoloog waarin die natuur    gereduseer word tot lewelose kommoditeit wat besit, verbruik en mee weggedoen    kan word. Teorey analiseer die wyse waarop die natuurskrywer Craig Childs se    werk aansluit by die denkwyse van die radikale ekologie ("deep ecology") en    lesers betrek by <i>ekologiese diskoers.</i> Hierdie begrip skakel met die artikulasie    van die intrinsieke waarde van die natuur asook van die mens se rol as interafhanklike    deelgenoot in die globale biotiese sisteem, in plaas van dié van veroweraar    (Teorey 2010:2). <i>Ekologiese diskoers</i> impliseer vir Childs, van die mens    se kant, die aanhoor van die natuur se stem en pogings tot begripvorming van    die natuur se taal, as bydraend tot die artikulasieproses van die plek en rol    van die deelgenote in die groot sisteem (Teorey 2010: 4,6). Dus behels <i>ekologiese    diskoers</i> 'n fisies/sintuiglike, intellektuele en psigiese poging om 'n dieper    vorm van respek en gemeenskap met ander spesies in die groter skeppingsgeheel    te bereik.<a name="top6"></a><a href="#back6"><sup>6</sup></a></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Teorey (2010:3-5)    se interpretasie van die ekologiese diskoers in Craig Childs se werk is dat    die lesers daarvan deel gemaak word van sy worsteling om 'n greep te vind op    die omvang van die mens se eko-realiteit, veral ten opsigte van die uitdaging    om kennis te neem van die stem van die natuur. In <i>Dwaalpoort</i> is daar    in wisselende mate by verskillende karakters aanduidings van die deelname aan    "gesprekvoering" met die natuur. Hierdeur word uitdrukking gegee aan 'n dieper    vlak van kontak met en begrip vir die dier, en aan grondiger nadenke oor die    plek van en die skakeling tussen mens en dier binne die groot biotiese gemeenskap.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Deur die integrasie    van elemente van Craig Childs se <i>ekologiese diskoers</i> in hierdie roman    slaag Strachan daarin om die genre van die plaasroman op boeiende wyse te verryk.    In die volgende afdelings word aandag geskenk aan die manifestering van die    "gesprek" tussen bewoners van die kloof en dié van die werf op Dwaalpoort. In    afdeling 4, wat op die gespreksrol van die menslike karakters fokus, sal die    relevansie van die beginsels van ekologiese diskoers vir hierdie roman blyk.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>3. DIE STEM    VANUIT DIE KLOOF</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In die eerste en    laaste hoofstukke van die roman word stem gegee aan die dier se bewustheid van    die mens. Mhlophe se waarneming kommunikeer die dier se instinktiewe wysheid    ten opsigte van die "skakels" tussen spesies. Dit belig verskillende aspekte    van die verhoudingsband wat diverse lewe saamknoop: konfrontasie én respek,    negering én erkenning, kortstondige magstryd én tydlose verankering aan groter    bestaanskragte.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Van bo uit die    kloof sien Mhlophe generasies en oorloë kom en gaan. Hy let op die mense se    verdwyning en herverskyning, hy ken hulle "manier van loop &#91;...&#93; en    die klank van hulle stemme" (12), hy "ruik" hulle angs voor die oorlog en peil    hulle motiewe wanneer hulle ná die oorlog "kom om terug te vat" (12). Die mens    is 'n permanente deel van sy bewussyn:</font></p>     <blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Niemand kon sy      oë ontsnap nie, maak nie saak waar hulle was nie. Hy hoef maar net af te kyk      voor hom in die water. Hy kon die werfmense se afbeeldings deurentyd voor      hom in die oog sien. &#91;...&#93; En hy kon ook ánder mense in die poel sien.      Die mense wat lank terug hier gewoon het. In die tyd voor daar opstalle gebou      is. Eers die jagters met die gifpyle - die brandwonde wat moeilik herstel      het. Toe die ander jagters - dié wat met die spiese gekom het, wat die breë      lemwonde gegee het... En nou die soveelste groep jagters met gewere. (10-11)</font></p> </blockquote>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Terwyl 'n konfrontasie    metjagters uit die waarnemingshoek van die hartbeesbul weergegee word, word    die mens se rol ten opsigte van beheer en vernuf gerelativeer. Daar is sewe    ruiters wat hom probeer afkeer van die kloof waar hy veilig is. Maar die bok    kan daglank hardloop en hulle ontduik op die wye vlakte, "(D)it was sý terrein;    hy het dit geken." (10) Wanneer hy omdraai en die jagters trompop nader, kan    hy die vrees in hul oë sien voordat hy deurbreek deur die linie perde en gewere.    Die uitkoms bly voorlopig onbesleg: "Die gewere se lope het grond toe gehang;    hulle sou hom nie verder agtervolg nie" (10).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Vanuit die oogpunt    van die dier word, naas die bewustheid van konflik, ook 'n vorm van erkenning    tussen mens en dier gesuggereer: "Hy het almal op die werf by die naam geken"    (10), en: "Saans het hy met die draai van die wind sy naam om hul vure gehoor"    (11).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Mhlophe se waarneming    kommunikeer die dier se meer standhoudende verblyfreg op die plaas. Die geelvisse    wat by sy pote verbyswem terwyl hy drink, was honderde jare gelede deel van    Dwaalspruit se kuile (314, 305). Hulle afbeeldings is verewig teen die wande    van die grotte bo in die kloof, waar ook bokke en voëls se eeue oue verblyf    deur Sankuns ingebeeld is. Hierteenoor staan die mens se kortstondige "eiendomsreg",    soos gesuggereer wanneer Mhlophe in die laaste hoofstuk die brand op die plaas    dophou en die verwoesting van die mens se eiendomsmerkers waarneem: die elektriese    heining, die trekkers en skure vol implemente waarmee natuurlike veldgebied    ingebreek en bewerk is tot lande (316).<a name="top7"></a><a href="#back7"><sup>7</sup></a>    Sy oë volg die wegsterf van hierdie brand, soos alle voriges, en hierdie tydlose    blik maak van die groot hartbees 'n soort bewaker van deurstromende lewe:</font></p>     <blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Oor 'n paar dae      sou die wind die reuk van die roet wegwaai en soggens sou hy afkyk op die      swartgebrande murasies.&#91;...&#93; Ná baie buie reën sou die as geleidelik      verdwyn en die landskap sou weer anders begin lyk. &#91;...&#93; Die bome      sou heel word en die groen grasspriete wat uitgeloop het, sou dit laat lyk      asof dit nooit gebrand het nie. (317)</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Viljoen (2010:12)    se lesing is dat die waarneming van die hartbeesbul in die slot van die roman    die boodskap kommunikeer van die onstuitbare gang van natuurkragte terwyl geslagte    uitsterf en politieke stelsels mekaar vervang. Die stem vanuit die kloof skep    dus die agtergrond van die natuur se omvattende teenwoordigheid, asook van die    geldingskrag van dier en natuur, wanneer die menslike karakters toetree tot    die "gesprek" wat verder in die roman vorm aanneem.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>4. GESPREKVOERDERS    VANAF DIE WERF</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>4.1 Rentia</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Rentia erf by haar    pa 'n plaas en 'n stelsel waar slegs die mens se stem tel. Ludwig is patriarg    wat sy heerskappy op die plaas roekeloos uitbou deur nuwe boerderymetodes, onder    sy oog word "drie geslagte se doringdraad opgerol en in die erosieslote gegooi"    om dit met wildheinings te vervang (43). Jakkalse is vroeër op groot skaal uitgeroei    om die skaaptrop konstant te hou (197); Mafika trek sy skouers op oor reuse    stukke "haaiveld" op sy plaas, afgebrande en uitgeputte grond waar vroeër gesaai    is en nou nie eers meer 'n insek op leef nie (201, 235). Die baas van Dwaalpoort    word uiteindelik op sy eie werf aangeval en vermorsel deur Mhlophe, "onttroon"    tot 'n vormlose hoop langs die stoeptrappie. Brümmer (2010:10) wil hierin iets    van afrekening lees, sy bestempel Mhlophe as "hoeder van reg en geregtigheid".</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">As dogter van die    wildboer weet Rentia dat van haar verwag word om by die wildvangs betrokke te    wees, om "van voor af (te) moet lei" en te deel in die stelsel van patriargale    beheer (121). Sy voel egter ongemaklik in hierdie situasie. Haar gemoed is onrustig    sedert "die tyd van die wildtrokke" (44), toe sy snags rondgerol het met die    hamerslae van die werkers wat wildheining span in haar kop. Sy neem die koms    van vragte wild op die plaas waar met meelewing teenoor die diere wat met "hul    hoewe op die vreemde grond land" (44) en kan snags nie van dié beeld ontkom    nie, "orals op my lyf was bokhoewe" (44). Sy ervaar duidelike afkeer wanneer    sy die gebeure in die vanghok waarneem: "Iewers het ek die dowwe geluid gehoor    van 'n bok wat in 'n boom vashardloop. &#91;...&#93; die lyf het lusteloos op    die grond gelê. Hy het nog effens geskop, 'n laaste natrek. &#91;...&#93; Oral    in die vangnet het bokke gehang, geskop, probeer loskom. Soos trosse druiwe    &#91;...&#93; (45-46). Te midde van die chaos van "oopgerekte oë, flitsende    horings en slym wat by die bekke uitspat" doen die teen-natuurlikheid van die    mens se inbreuk op die natuur op surrealistiese wyse by haar aan: "Voor my oë    het ek gesien hoe die geknakte grasspriete weer regop kom; die struike se blare    het stadig oopgevou" (47).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ná Mafika se dood    laat Rentia blyk dat sy, volgens denke en gesindheid, buite die sisteem van    patriargale seggenskap leef, met 'n groter ingesteldheid om te deel en balans    te handhaaf. Sonder wroeging onderhandel sy met die arbeiders oor die oordrag    van grond op hulle naam en teken later ook die helfte van Dwaalpoort af aan    Bullet, wat moontlik haar halfbroer is (147, 290). Ook die studeerkamer, die    heiligdom van waaruit Mafika sy plaaskoninkryk bestuur het, staan sy af aan    Henning (61), en laat die bestuur en administrasie van wildjagtogte en -vangs    aan hom oor. Maar sy bly ferm oor die besluit dat die titelaktes op die plaas    buite sy hande bly, deeglik bewus van sy "aangeleerde kennis" omtrent die ritme    van die groter natuur- en seisoensgeheel waarvan die plaas deel is. Hoeveel    hulle twee in ingesteldheid teenoor die natuur verskil, blyk duidelik wanneer    hy die veranderings in die bokke se bewegings eerder as "logiese" gevolge van    byvoorbeeld opdrogende watergate wil verklaar (169). Omrede hierdie verskille    steek Henning ook die praktyk van trofeebokke te bedwelm met die oog op 'n maklike    jag en ten einde "vinnig groot geld om te draai" sorgvuldig vir haar weg (123,    130). Hy ken die drif waarmee Rentia probeer waak oor balans. Sy beskou byvoorbeeld    die verbod op jag in die kloof as ononderhandelbaar, selfs al voer Bullet aan    dat 'n wit hartbees net "'n gewone bok met 'n ligter vel" is en as trofee boonop    dubbel die prys van 'n gewone bok werd is (144, 218).<a name="top8"></a><a href="#back8"><sup>8</sup></a></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Rentia kan, buite    die kultuur-ideologiese denksisteem van patriargale dominansie oor die natuureiendom    van Dwaalpoort, iets beleef van wat Teorey ekologiese diskoers noem. Volgens    Teorey (2010:5) verg pogings tot meer omvattende kontak met en begrip van die    omringende natuurgemeenskap die vermoë om aandagtig te luister. Hy noem hierdie    ingesteldheid "aktiewe luister" en verduidelik dat liggaam, intellek en emosies    by die proses betrek word deur noulettende waarneming en analise (Teorey 2010:5).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Reeds in Mafika    se tyd bestaan daar by Rentia 'n fyn ingesteldheid om die natuur te "lees".    Waar haar pa in die skuur werk, kom sy hom waarsku dat die weer besig is om    te verander en hoewel hy die waarskuwing wil ignoreer, omdat hy geen reënwolke    sien nie, dring sy aan: "Die weer steek op, Pa." (58). Sy leef "in lyn met Dwaalpoort    se ritme" (169); sy verraai fyn aanvoeling van die veranderings in die weerpatrone    wat aan die plaas sy "eie pas" gee: die mis wat helder oordag toeval en die    kiesa-reën wat onverwags snags uitsak.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Veral ten opsigte    van die geluide en bewegings van die diere op die plaas volg Rentia die praktyk    van "silencing the tongue and opening the mind", wat Teorey (2010:5) assosieer    met ekologiese diskoers. "Elke boksoort het sy eie taal", weet sy, en sy bring    Mhlophe se verskyning op die werf in verband met méér as net die droogte en    die honger van diere wat die voer in die skure ruik. Sy let op dat die "lyftaal"    van die hartbees iets wil verklap en probeer haar pa hiervan oortuig (100).    Snags kan sy voel hoedat sy "deel word" van die geluide ver buite-om die huis    (120).</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die naweek van    die hartbeesjag is sy die enigste een wat van die nagtelike beweging van 'n    wilde dier digby die werf bewus is en die twee rooi oë op die rand van die braaivuur    se gloed in die nag gewaar (149). Sy demonstreer die ingesteldheid om "aktief"    te luister deur die volgende oggend doelbewus hierdie "boodskap" uit die natuur    op te volg. Sy gaan soek rond tussen die graspolle op die rand van die werf,    "&#91;...&#93; ek (het) die graspalms versigtig uitmekaar gestoot en afgebuig    tot bokant die grassade. Ek kon die winter in die droë stuifmeel ruik" (164).    Hier "lees" Rentia die natuur met haar vingers, oë en neus.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Langs die bokspoor    wat Rentia tussen die graspolle vind, lê die kaalvoet-mensespoor van Henriette.    Sy is die grootouer wat tydens die Anglo-Boereoorlog in 'n konsentrasiekamp    swanger word by 'n Engelse offisier en daarom ná die oorlog deur haar familie    verwerp word, maar sweer om Dwaalpoort ná haar dood te kom besoek (53). Rentia    is nie net met hierdie grootouma verbind by wyse van die neerskryf van die lewensverhaal    wat sy uit die inskrywings in die ou dagboek vind nie. Veel van Henriette se    waagmoed om buite die streng kultureel-ideologiese raamwerk van haar tyd te    tree en haar in 'n verhouding met 'n kakie-offisier te begeef, is terug te vind    in die wyse waarop Rentia ook drie geslagte later buite die sisteem van oorgeërfde    patriargale seggenskap beweeg.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Uit Henriette se    dagboekinskrywings ontdek Rentia haar grootjie se geesteskontak met die wit    bokke van die kloof, van wie die meisie in die konsentrasiekamp droom (228).    Die twee vroue</font> <font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">deel,    in verskillende generasies, 'n intuïtiewe ontsag vir die bokke se houplek en    weet dat die kloof nie 'n plek is waarheen 'n mens sommer self gaan nie, "as    die dag reg is, sal die kloof jou self roep" (54). Ná Henriette se terugkeer    na die plaas kan sy voel dat die kloof haar sedert vroeg die oggend al "deur    die venster trek" en dat sy dié "afspraak" nie kan uitstel nie (245). Die bok    wat sy by die oog in die kloof ontmoet, staan so stil dat sy sy flank kan streel.    In die laaste dae voor haar kind se geboorte waak die bok snags onder haar slaapkamervenster,    sodat dit vir Henriette die gewaarwording skep dat sy onder sy beskerming leef    (267, 268). Generasies later is dit net Rentia wat die vrouespoor in die sandgrond    van die kloof kan sien, tot die verwondering van Bullet wat ook die kloof "toe-oë    geken het" (195).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Teorey (2010:5)    verwys na die deel van "geheime" tussen mens en dier as die intiemste vlak waarop    ekologiese diskoers moontlik is, en beskryf die geheime inligting waaroor die    natuur beskik as "beyond ordinary understanding, but available to all". Wanneer    Rentia op die vlak beweeg van die interpretasie van "versteekte" kennis uit    die natuur, is dit tot frustrasie van die karakters wat die plaasruimte met    haar deel maar nie die "geheime" daarvan nie. Henning vind dit onverklaarbaar    dat Rentia aan die jakkalse se getjank kan hoor dat die hartbeeste begin kalf    het (169). Die dag voor Mafika se dood dra die jakkalse en die onrustige perde    ook 'n ander "boodskap" aan Rentia oor. Dis een wat verband blyk te kon hou    met die wit hartbeesbul se rampspoedige besoek aan die werf, maar wat vooraf    selfs nie deur Bullet met sy fyn kennis van perdegedrag as 'n voorteken geïnterpreteer    is nie (188). Op dieselfde wyse vul die terugkeer van die skreeuende poue na    die werf, vir die eerste keer sedert Henriette se tyd, vir Rentia met onrus.    Dit is die naweek van die hartbeesjag en Rentia verseker vir Henning dat die    spore op die werf dié is van Mhlophe: "Ek ken sy spoor. Dis hý" (284). Daarom    dring sy aan dat Henning die jag moet afstel.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dit is asof Rentia,    in die laaste hoofstuk waarin sy die woord voer, iets begryp van wat Mhlophe    in die slothoofstuk kommunikeer omtrent die vervlietendheid van menslike lewe    teenoor die groter standhoudende krag van die natuur. In die grotte met die    Santekeninge "sien" sy hoe voëls, visse en diere uit die rotswand losspring    en ná honderde jare weer in Dwaalpoort se lugruim, veld en waterkuile beland    (305). Hierdie magiese gebeure skep die ervaring van ingetrek te wees as getuie    in die onstuitbare, voortbewegende stroom van natuurlike lewe. Ook in die intense    opwinding om in die "gesprek" van die kosmos te mag meeluister, sodat Rentia    se vel natgesweet voel en haar hele lyf begin gloei waar sy in die grotte staan    (306).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>4.2 Die jagters</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>4.2.1 Bullet</i></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bullet is die voortsetting    van die terugkerende jagtersfiguur in Alexander Strachan se oeuvre: daar is    weer die militêre agtergrond, die hegte band met sy jaghonde, die nomadiese    lewenswyse wat hom laat verdwyn so maklik as wat hy op die plaas aankom. Hy    lei die hartbeesjag waarvoor Jurgens van der Beul gekom het, maar daar hang    geheime rondom die besonderhede van sy belang by die jagbedryf en sy lewensreg    op Dwaalpoort (176). Hy mag Rentia se halfbroer wees; ná Mafika se dood herken    sy by Bullet iets bekends in "die staan van sy lyf' (163) en hoewel hy met alles    sy sin by Mafika kon kry, was daar een besliste reël: " &#91;...&#93; jy lê    nie soveel as 'n vinger op Rentia nie" (59).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Bullet ken die    hoekies en klowe van die plaas, maar deel nie Rentia se gefokusde aandag aan    die stem van die natuur nie. Hoewel die plaasstilte vir hom nie leeg is nie    - dis 'n stilte "waarin daar allerhande donnerse geluide was"- is hy hoofsaaklik    ingestel op die naggeluide van die werf en die krale: dié van perde, honde en    kalwers (196). Hy funksioneer vanuit die denkraamwerk van die jagter: die oggend    nadat Mhlophe sy "boodskap" kom uittrap het op die werf, let hy eerder op die    "taal" waarmee sy jaghonde reageer op die tekens van die hartbees (196). Hy    verraai 'n beperkter begrip vir wat op kommunikasievlak tussen mens en natuur    moontlik is, daarom vind hy Rentia se band met die wit hartbeeste onverstaanbaar    - "'n Bok is 'n bok, Rentia" (144) - en por hy haar om die kloof vir jag oop    te stel (143).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die band met sy    honde skep wel vir hom die "oor" waardeur grepe van die stem van die natuur    hom bereik, in 'n nagtoneel waartydens hy homself in 'n totaal ander rol begeef    as dié van jagter. Bullet definieer homself baie duidelik in die rol van jagter    aan ander; uit gesprekke om die braaivuur blyk sy gemak binne die j agterskultuur.    Buiten sy fyn kennis van die spesifieke maniere van doen op spesifieke terreine    en met spesifieke wapens, openbaar hy groot presiesheid ten opsigte van besluitneming    en beheer tydens 'n jagtog (146-147). Teen hierdie agtergrond is dit betekenisvol    dat hy in die nag van die spookhond buite die raamwerk tree van die magsposisie    van die jagter wat beheer en seggenskap uitoefen, toe hy hom laat lei deur die    spookwese van die hond wat hy vroeër op jagtogte geneem het.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Wanneer Bullet    wakker word met die hond by hom en saam uitgaan, fluit hy om die hond onder    sy beheer te bring, maar die dier is reeds vooruit. Jagter en besluitnemer neem    die rol in van volger op wie plek-plek gewag moet word (74-75). Bullet ken die    kloof beter as enigiemand anders - dis hy wat vir Rentia die klimpad na die    plato gewys het - maar in 'n nuwe, onseker rol moet hy sy pad agter die hond    aan "voel" en val-val voortbeur, wetende dat die hond "iewers voor my was" (75).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In die magiese    situasie saam met die gestorwe hond beweeg Bullet buite die sisteemorde van    die jagter wat die jag bepaal. Die "stem" wat groei tot gesaghebbende klank    is dié van die dier wat met wilde woede in sirkels oor die gras seil en dan    gaan staan, kop gelig, om 'n aanklag voort te bring: "Die geluid het &#91;...&#93;    mettertyd harder geword. Diep uit sy pens uit. 'n Aanklag teen my wat hom in    die stadshuis toegesluit het. 'n Klag teen die plaveistene waarop hy moes k*k.    &#91;...&#93; Sy stem het oor die vlakte gedra" (76). Dat daar méér te lees    is in die hond se oë, kan Bullet aanvoel, asook die dringendheid van die boodskap    wat hom ontwyk: "Wat &#91;.&#93; wou hy vir my sê? Was hy die moer in oor iets    waarvan ek nie geweet het nie?" (197)</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dit is gestroop    van die intensies van inpalming en besit, ontdaan van enige jagtersmotiewe en    -beskouing, dat Bullet die "gesprek" wat die hond met sy oë voortsit, probeer    ontrafel om te begryp wat die hond wil hê hy moet doen. Hy gee intens aandag:    "Daar was iets in die hond se oë wat ek nie kon kop nie. Hulle het dan bly wink    vir my. Moes ek verder op die vlakte agter hom aanloop?" (197) Op die plek waarheen    die hond hom lei, bereik inligting uit die natuur sy oë en sy geheue. Hy sien    dat die erosiesloot op die plato 'n lang, donker streep oor die vlakte maak,    "soos 'n krater". Hy onthou episodes waar diere sonder skroom en aansien van    hulle natuur die mens se kortsigtige doel moes dien, byvoorbeeld toe jong jakkalsies    op die werf aangehou is en op 'n streepsak moes slaap, sodat die sak met die    jakkalsreuk agter 'n perd aangesleep kon word om die honde die jakkalsspoor    te leer (197).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sy tastende brein    raak-raak aan die ontsyfering van die "boodskap" van die uitbuiting en inperking    van diere. Ook aan dié van skadelike, onoordeelkundige gebruik van die natuurlike    omgewing, wat hom later laat wakker lê oor die stukke dooieveld op Dwaalpoort:    "Die asserige kleur van die gras in die elmboog (van die spruit) het in my gedagtes    vasgesteek. Dit wou my nie los nie, want dit het my te veel aan die plato laat    dink." (221). Tussen die wit hartbeeste wat roerloos in die maanlig staan, word    Bullet ook gekonfronteer met vrae oor die jagpraktyke op die plaas, sodat hy    wonder of die jagveld "die plek (is) waar ons almal in ons moer in gaan opeindig"    (75). Hierdie waarneming herinner aan die gevolgtrekking waartoe Childs kom    in sy boek <i>The Secret Knowledge of Water</i> en wat Teorey (2010:6) só opsom:    "Humans attempting to master and dominate nature have forgotten that both ecological    sustainability and their own survival require cooperation,<a name="top9"></a><a href="#back9"><sup>9</sup></a>    an eco-dialogue."</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Geen "afronding"    van hierdie dier-mens-gesprek vind plaas nie en Bullet vertrek so onverwags    as wat hy gearriveer het, maar in die nag wat die spookstem van sy hond hom    uit sy rol as jagter gelok het, is op 'n dieper vlak kontak gemaak met die natuur.    Buite-om die denkpatrone van die geharde jagter het iets tot stand gekom van    ekologiese diskoers in die aarselende besinning oor wat die dier vir die mens    te sê het, want "in die maanlig kon ek wragtag iets in sy oë sien" (76).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>4.2.2 Jurgens</i></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jurgens jag met    die doel om besit te proklameer en sy mag te bevestig. Die verband wat vir hom    bestaan tussen trofees en vroue spreek uit die naakportret van sy vrou wat in    sy trofeekamer hang, en uit dubbelsinnige opmerkings soos: "Jou mooiste trofee    pluk jy in die fleur van sy lewe... van elke spesie 'n volmaakte eksemplaar"    (90). Vir Anne is die seksuele ondertone in Jurgens se "inoefening" vir die    jag duidelik: die balansering van die geweerkolf tussen sy bene, die skoonmaak    van die geweerloop met die punt van die stok wat "tussen sy vingers by die donker    gat inglip" (89), die gesprek oor "slotaksies, pompaksies, hefboomaksies &#91;...&#93;"    en oor "penetrasie... van voor af of skuins van agter af in jou teiken in" (89).    Daarom gebruik sy die woord "wanking" vir die prosesse waarmee hy hom instel    vir die jagveld.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jurgens hou seggenskap    oor die lewens van die diere waarvan die koppe sy trofeekamer vul en oor dié    van mense oor wie hy uitspraak in die hof gee: "Ek besluit oor mense se lewens"    (94). Magsbeheptheid kenmerk sy verhoudings met vroue: hulle word toegesluit,    gedreig, geteister, blou kolle toegedien (88, 94, 158); hy druk selfs die oop    lem van sy jagtersmes teen Anne se lyf as "demonstrasie" van hoe 'n trofee ge-"cape"    word (91). Sy magsperversie spreek duidelik uit die boeke in sy studeerkamer    waarin Anne makabere inligting oor galg-teregstellings vind (91, 92, 94).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Aan die einde van    die roman verloor hy beheer wanneer sy vrou 'n ander man "ten prooi val" en    hy dophou hoe Anne gewillig meedoen aan die liefdespel met Henning (301-304).    Wanneer hy sy rug op die toneel draai, in 'n gebaar van die prysgawe van die    vrou wat sy spog-"trofee" was, is dit met emosionele "verwildering" (304). Dan    volg 'n opeenvolging van gebeure wat onwerklik voordoen, asof hy "op 'n afstand    na alles gekyk het" (307).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die rook van 'n    veldbrand wat die landskap begin toemaak, vorm die donker agtergrond vir die    laaste gebeure in die roman waarin 'n sterk magiese element teenwoordig is.    Jurgens kies die voetpad, verby diep erosieslote, na die dooieveld op die ouland,    terwyl hy in die "vaagheid van die landskap" moeite het om koers te hou (308).    Dan vind 'n magies-realistiese transformasie plaas: geklee in Mafika se hoed    en jas, wat Jurgens dié oggend agter die studeerkamerdeur gekry het, en met    Dwaalpoort se jaghonde wat hom volg soos hul eienaar, <i>word</i> hy Mafika.    Hy word grondeienaar, op pad na die "haaiveld" - plek wat hom aankla van 'n    gebrek aan sensitiwiteit teenoor die natuurlike omgewing - om die leierbok van    die wit hartbeeste in te wag. In die geveg wat volg, verset hy hom nie teen    Mhlophe nie, maar laat toe dat die bok sy "taak" kan "afhandel" (312) ten opsigte    van wat reggestel moet word om onreg uit die weg te ruim en die pendulum van    beheer te laat terugswaai.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die vervloeiing    van personasies, soos ook hier waar Jurgens die identiteit van Mafika oorneem,    is 'n belangrike motief in Strachan se werk. In <i>Die jakkalsjagter</i> oorvleuel    die storie van die sg."man", die jakkalsjagter wat die rondloperhond moet uitroei,    in so 'n mate met dié van Lenka en die herskepping van sy jeug dat die twee    karakters gelees kan word as fasette van dieselfde persoon: Lenka <i>word</i>    die jakkalsjagter. Net so vind in <i>Die werfbobbejaan</i> 'n oormekaarskuif    van karakters plaas in die wyse waarop Lenka hom in talle gedaantes aan Khera    "openbaar": as wildvanger, jong musikant, selfs as werfbobbejaan. Van Coller    (1999:628) verwys na al die inkarnasies of "vermommings" van Lenka (die jagter,    soldaat, skrywer én die bobbejaan) wat oorvleuel en gelyktydig sterf.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In die ontmoeting    met Mhlophe staan Jurgens buite sy rol as regter en jagter. Hy ontruim enige    kulturele magsposisie as besluitnemer oor die lot en lewens van mens en dier    en aanvaar dat vergelding uitgeroep word deur die groter mag van die natuur.    In die laaste paragrawe wat deur hom gefokaliseer word, kom 'n merkwaardige    vorm van "gesprek" tot stand tussen mens en dier. Dit ontstaan uit die ontginning    van parallelle tussen hierdie ontmoeting met die hartbees en 'n vroeëre jagtog    op 'n koedoekoei, met 'n duidelike toespeling op die wyse waarop die rolle van    mens en dier omgeruil word. Iets van die stryd van die dier kom binne die belewingsveld    van die mens in hierdie swyende kommunikasie deur die ruil van ervarings tussen    mens en dier.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die bok kom geruisloos    aan en gaan "stadig, metodies" te werk in sy "afrekening" (312). Dié gegewens    stem ooreen met die wyse waarop Jurgens die koedoe wind-af genader het en metodies    beweeg het deur die aksies van aanlê, korrel neem en die beplanning van die    skoot (298). In die naderkoms van die bok merk Jurgens die nattigheid aan die    aanvaller se neus; in die omgekeerde rolle tevore was Jurgens as aanvaller bewus    van die lastigheid van 'n druppel aan die punt van sy neus (297). Met die eerste    aanraking deurboor albei Mhlophe se horings Jurgens se maag; met die koedoe    in die visier is besluit op "'n lae skoot wat sal binnedring waar dit die meeste    saak maak" (298). Jurgens ervaar geen onmiddellike pyn nie en bly wiegend op    sy voete, die koedoe reageer eweneens met "verbasing" op die bloedstreep agter    haar en beur steierend voort met agterbene wat begin sleep (298-99). Uiteindelik    beleef Jurgens die "eindelose pad grond toe" voordat sy gesig die kluite tref;    die beskrywing van die moment wanneer die koedoe se kop die grond tref, suggereer    in dieselfde mate verdwasing oor die ondergang: "Dis iets wat sy haar lewe lank    nooit voorsien het nie - hierdie laaste sweepslagbeweging van haar nek" (300).    Die onwaardigheid van die dood word in albei gevalle beskryf in terme van die    blaas wat homself ledig, "soos 'n borrelende fontein" by Jurgens en in die vorm    van 'n groen misstreep teen die koedoe se dye af (313, 300).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die roman onthul    by albei die jagterfigure iets van die bereiking van 'n dieper vorm van respek    en gemeenskap met ander spesies, wat die doelwit van ekologiese diskoers is.    Dit beklemtoon ook in die slotdele 'n gewysigde perspektief by die mens omtrent    'n verwantskap, selfs 'n gelykheid, tussen jagter en dier.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die motto van die    roman vind uiteindelik betekenis in die gegewe dat die menskarakters (vrywillig    of byna teen hul sin) gedwing word om te luister na die stem van die natuur.    Deurdat Mhlope letterlik en figuurlik die eerste én die laaste woord in die    roman "gespreek" kry, word ook die leser gedwing om ag te slaan op dié natuurstem.    Uiteindelik word die verskillende mensestemme deur die stem van die natuur verdring    en byna heeltemal stilgemaak, soos Rentia dit verwoord in die sinne wat die    roman se motto word: "Ons het nie ons eie stemme nie &#91;... &#93; Dis Dwaalpoort    wat deur ons almal praat."</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>5. SAMEVATTING</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die analise van    die mens-natuur-"gesprek" in <i>Dwaalpoort</i> het gelei tot die identifisering    van aspekte van ekologiese diskoers in die roman. Verder was die ondersoek toegespits    op 'n verkenning van die manifesteringswyses van die beginsels van ekologiese    diskoers, wat Teorey uit die natuurskrywer Craig Childs se werk aflei, in Alexander    Strachan se roman.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die vorm en die    intensiteit van "gesprekvoering" tussen menslike karakters en diere in die roman    varieer. 'n Boeiende bevinding uit die ondersoek na die aard van die kommunikasie    tussen die mens en ander spesies in <i>Dwaalpoort,</i> is egter die veel groter    openheid tot kontak wat gepaardgaan met situasies waarin die mens buite kultureel    bepaalde sisteme van dominerende denke en optrede beweeg.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Rentia, die plaaseienaar,    tree buite die patroon van patriargale dominansie om die fyner nuanses van ekologiese    diskoers te beleef. Sy doen dit in navolging van haar grootouma, wie se waagmoed    om buite die kultureel-ideologiese voorskrifte van haar tyd om haar eie lewensreëls    te formuleer ook met 'n meer ongebonde en innige natuurverbintenis in verband    gebring kon word. Bullet en Jurgens laat die gevestigde denkraamwerke gebou    rondom die magsrolle van jagter en regter agter, en kom op verskillende wyses    tot die belewing van sintuiglike, intellektuele en psigiese "gesprekvoering"    en verbondenheid met die dier.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In die herkenning    van "gespreksgenote" oor die grense tussen spesies heen word universele kwessies,    soos die dierlikheid van die mens en die menslikheid van die dier, tematies    betrek. Hierdie kwessies word deur 'n bedrewe skrywer geplaas binne die aktuele    konteks van vraagstukke soos gekommersialiseerde jagtogte, grondhervorming en    die vernietiging van 'n ouer bestel. <i>Dwaalpoort</i> bring op unieke wyse    verruiming in die genre van die plaasroman.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>BIBLIOGRAFIE</b></font></p>     <!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Brümmer, Willemien.    2010. 'Ek is die jakkalsjagter'. <i>Die Burger.</i> 25 September 2010, p. 10.    </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798800&pid=S0041-4751201200020001000001&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Coetser, Johan.    2003. Lees verby sensasie, nooi drama. <i>Beeld.</i> 15 Desember 2003, p. 17.    </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798801&pid=S0041-4751201200020001000002&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Coetzee, Ampie.    2000. <i>'n Hele os vir 'n ou broodmes. Grond en die plaasnarratief sedert 1595.    </i> Pretoria: Van Schaik.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798802&pid=S0041-4751201200020001000003&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Cruywagen, Eben.    2003. Wat jy saai, sal jy maai: Strachan se 'Kloof' 'n dramateks vol magiese    ondertone. <i>Burger.</i> 29 Desember 2003, p. 11.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798803&pid=S0041-4751201200020001000004&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Dean, Hartley.    2002. Green Citizenship. In Cahill &amp; Fitzpatrick (eds). 2002. <i>Environmental    Issues and Social Welfare. </i> Oxford: Blackwell, pp. 22-37. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798804&pid=S0041-4751201200020001000005&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gouws, Tom. 1990.    In die donker ingewande. <i>De Kat.</i> November 1990: 88-89.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798805&pid=S0041-4751201200020001000006&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jooste, G.A. 1999.    Profiel: Karel Scoeman. In Van Coller (red.). 1999. <i>Perspektief en Profiel:    'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis Deel 2.</i> Pretoria: Van Schaik, pp. 544-564.    </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798806&pid=S0041-4751201200020001000007&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jergensen, Marianne    &amp; Phillips, Louise. 2002. <i>Discourse Analysis as Theory and Method.</i>    London: SAGE. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798807&pid=S0041-4751201200020001000008&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Klopper, E.M.M.    1996. Die gebruik van die mite in <i>Die werfbobbejaan</i> van Alexander Strachan.    <i>Literator,</i> 17(3):15-28.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798808&pid=S0041-4751201200020001000009&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lubbe, Hansie &amp;    Wiehahn, Rialette. 2000. Die Afrikaanse plaasroman in die twintigste eeu. <i>Stilet    </i> 12(2):153- 166.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798809&pid=S0041-4751201200020001000010&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Nieuwoudt, Stephanie.    1998. Strachan wikkel hom los uit sy skryfkokon. <i>Beeld.</i> 20 Januarie 1998,    p. 8.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798810&pid=S0041-4751201200020001000011&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ohlhoff, Heinrich.    1999. Perspektief op die Afrikaanse poësie van voor 1900 tot 1960. In Van Coller    (red.) 1999. <i>Perspektief en Profiel: 'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis    Deel 2.</i> Pretoria: Van Schaik, pp. 21243.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798811&pid=S0041-4751201200020001000012&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Smit-Marais, Susan    &amp; Wenzel, Marita. 2006. Subverting the pastoral: the transcendence of space    and place in J.M. Coetzee's <i>Disgrace. Literator</i> 27(7):23-38, April.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798812&pid=S0041-4751201200020001000013&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Teorey, Matthew.    2010. Ecological discourse in Craig Childs's <i>The Secret Knowledge of Water.    The Journal of Ecocriticism</i> 2(2):1-13, Julie. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798813&pid=S0041-4751201200020001000014&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Van Coller, H.P.    1987. <i>Reuse blokboek: Laat vrugte.</i> Pretoria: Human &amp; Rousseau.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798814&pid=S0041-4751201200020001000015&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Van Coller, H.P.    1989. <i>Houd-den-bek</i> as meervoudige ek-roman. <i>Acta Academica</i> 21(1):41-83,    Maart. </font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798815&pid=S0041-4751201200020001000016&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Van Coller, H.P.    1994. <i>Die jakkalsjagter:</i> op soek na betekenis. <i>Stilet</i> 6(2):69-77,    September.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798816&pid=S0041-4751201200020001000017&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"> Van Coller, H.P.    1995. Die Afrikaanse plaasroman as ideologiese refleksie van die politieke en    sosiale werklikheid in Suid-Afrika. <i>Stilet</i> 7(2):22-31, Junie.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798817&pid=S0041-4751201200020001000018&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Van Coller, H.P.    1999. Profiel: Alexander Strachan. In Van Coller (red.). 1999. <i>Perspektiefen    Profiel: 'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis Deel 2.</i> Pretoria: Van Schaik,    pp. 621-631.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798818&pid=S0041-4751201200020001000019&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Van den Berg, Cilliers.    2010. 'Dwaalpoort' tipies Strachan. <i>Volksblad.</i> 4 Desember 2010, pp. 7-8.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798819&pid=S0041-4751201200020001000020&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Viljoen, Louise.    2010. Strachan terug op sy plaas. <i>Die Burger.</i> 15 November 2010, pp. 11-12.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798820&pid=S0041-4751201200020001000021&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Visagie, Andries.    2010. <i>Dwaalpoort</i> moontlik die heel beste roman van 2010. <a href="http://www.litnet.co.za/cgi-bin/giga.cgi?cmd=cause_dir_news_item&cause_id=1270&news_id=98086" target="_blank">http://www.litnet.co.za/cgi-bin/giga.cgi?cmd=cause_dir_news_item&amp;cause_id=1270&amp;news_id=98086</a>.    Datum van gebruik: 24 Augustus 2011.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798821&pid=S0041-4751201200020001000022&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><!-- ref --><p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Wasserman, Herman.    2000. Terug na die plaas - postkoloniale herskrywing in Etienne van Heerden    se <i>Die Stoetmeester. Tydskrif vir Nederlands en Afrikaans</i> 7(1), Junie.</font>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[&#160;<a href="javascript:void(0);" onclick="javascript: window.open('/scielo.php?script=sci_nlinks&ref=798822&pid=S0041-4751201200020001000023&lng=','','width=640,height=500,resizable=yes,scrollbars=1,menubar=yes,');">Links</a>&#160;]<!-- end-ref --><p>&nbsp;</p>     <p align="center"><img src="/img/revistas/tvg/v52n2/10img01.jpg" width="111" height="184"></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>SUSAN MEYER    </b> is 'n senior lektor in Afrikaans aan die Fakulteit Opvoedingswetenskappe,    NoordwesUniversiteit, Potchefstroom. Sy het in 1990 die meestersgraad in Afrikaanse    letterkunde verwerf aan die Universiteit van Pretoria en in 1993 die graad DLitt    et Phil aan die Universiteit van SuidAfrika. Sedert 2005 is sy deel van die    Navorsingseenheid Tale en Literatuur in Suid-Afrikaanse konteks aan die Noordwes-Universiteit.    Sy is betrokke by die projek "Ekokritiek: die koppelvlakke tussen letterkunde    en die natuur".</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Haar navorsing    fokus op die eietydse Afrikaanse prosa en die literêre vergestalting van die    verskillende wyses waarop die mens se lewe en identiteit beïnvloed word deur    die natuur en verskeie aspekte van die natuurlike omgewing. Sy ondersoek die    wye spektrum van menslike reaksies op die natuur, die talle vlakke en maniere    waarop die mens met die natuur in interaksie tree en betekenis daaraan gee,    soos uitgebeeld in resente Afrikaanse narratiewe. Hierdie navorsing vind plaas    binne die groter konteks van die literêre belangstelling in identiteitskwessies    in Suid-Afrika en wêreldwyd. Haar navorsingsresultate word gepubliseer in verskeie    akademiese vaktydskrifte en sy het reeds referate gelewer by nasionale sowel    as internasionale konferensies plaaslik en in die buiteland.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>SUSAN MEYER    </b> is a senior lecturer in Afrikaans and part of the Faculty of Education    Sciences at the North-West University, Potchefstroom. She obtained the Master's    degree in Afrikaans literature at the University of Pretoria in 1990, followed    by a DLitt et Phil at the University of South Africa in 1993. Since 2005 she    has been part of the Research Unit for Language and Literature in the South    African Context of the North-West University. She is involved with the project    "Ecocriticism: intersections between literature and nature". The focus of her    research falls on contemporary Afrikaans prose and on the literary presentations    of the different ways in which humans' lives and identities are influenced by    nature and various aspects of the natural environment. She explores the wide    spectrum of human reactions to nature, portrayed in recent Afrikaans narratives,    as well as the ways man interact with nature and assign meaning to it. The larger    context for her research is the interest in identity issues in the field of    literary research in South Africa and over the world. Her research results are    published in various academic journals and she has presented papers at national    and international conferences at home and abroad.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>    Hier is duidelike intertekstuele aansluiting by die tradisionele plaasromans    soos C.M. van den Heever se <i>Laat vrugte</i> en <i>Toorberg</i> van Etienne    van Heerden, waar die afgestorwenes se teenwoordigheid oral sigbaar is. (Later    word verwys na hoe <i>Dwaalpoort</i> aansluiting vind by <i>Toorberg</i> ook    ten opsigte van elemente van die moderne plaasroman.) Van Coller (1987:17) koppel    die motief van die afgestorwenes in die outentieke plaasromans, die spoke in    <i>Laat vrugte </i> en die dooies wat in <i>Toorberg</i> romanpersonasies word    uit wie se perspektief etlike hoofstukke vertel word, met die tradisie van erfopvolging    en die aaneenstrengeling van geslagte. Die afgestorwenes demonstreer hul patriargale    plig deur vanuit die graf oor hulle erfgrond te waak (Van Coller 1995:29).    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>&nbsp;Hier sluit <i>Dwaalpoort</i>    weer aan by <i>Toorberg,</i> dié keer ten opsigte van gegewe wat kenmerkend    is van die moderne plaasroman, naamlik die afwesigheid van 'n nageslag en die    beëindiging van die Afrikaner se heerskappy op die plaas (Venter 1992:132).    <br>   <a name="back3"></a><a href="#top3">3</a>&nbsp;Verteltegnies vind die roman    aansluiting by die subgenre van die meervoudige ek-roman, waarvan die sistematisering    en historiese ontwikkeling deeglik geboekstaaf is deur die Nederlandse letterkundige,    Marcel Janssens. In Van Coller (1989:42) se omskrywing van die meervoudige ek-roman    word die eienskappe daarvan goed opgesom: die verskillende ek-vertellers is    <i>newegeskik,</i> hulleverwys na <i>verskillende sprekers,</i> daar moet 'n    <i>epiese</i> (of <i>narratiewe) </i> situasie bestaan, waarbinne óf 'n vertellende    óf 'n belewende ek dominant is, die ekke kan <i>aangedui</i> word óf nie en    die afwesigheid van 'n <i>ouktoriële verteller</i> is noodsaaklik.    <br>   <a name="back4"></a><a href="#top4">4</a>&nbsp;Die wyse waarop hier stem gegee    word aan 'n gemarginaliseerde stem herinner aan Karel Schoeman se Stemme-drieluik,    waarin 'n terugwaartse verkenning van die geskiedenis van die Afrikaanse mens    van Europese afkoms plaasvind. In <i>Hierdie lewe, Die uur van die engel</i>    en <i>Verkenning</i> word die verdringing van die inheemse mense tydens die    pionierstrekkers se besitname van die land deel van die epiese gegewe. In die    trilogie word die bewussyn van die inheemse bewoner van die land as korrektief    téén die "meesterdiskoers" aangebied; die romantiek verbonde aan die kolonisering    van die land word omgedop en oopgeskryf in terme van hebsug, geweld en verontregting    (Jooste 1999:547). In <i>Dwaalpoort </i> slaag Strachan eweneens daarin om,    by wyse van die verrekening van die gemarginaliseerde stem uit die natuur, die    romantiek van die jag en die jagplaas om te dop en uit te beeld in terme van    die mens se magsugtige toe-eiening.    <br>   <a name="back5"></a><a href="#top5">5</a>&nbsp;Terwyl menslike gesprekke bestaan    uit 'n dialogiese situasie waarin die stemme dieselfde verbale oortuigingspotensie    het, sien die "gesprek" in <i>Dwaalpoort </i> uiteraard anders daaruit. Dit    het egter steeds die kenmerke van 'n konvensionele gesprek: onderwerp en deelnemers    wat reageer op mekaar betreffende dié onderwerp. Word die onderwerp van die    "gesprek" in hierdie roman beskou as die plek en rol van onderskeidelik die    mens en die natuur in die groot geskape werklikheid, word stem gegee aan die    natuur op duidelike wyses, soos in afdelings 3 en 4 gemotiveer sal word met    verwysing na die aanvulling en relativering wat plaasvind van een stem deur    die ander. In genoemde afdelings sal blyk hoe die natuur sy teenwoordigheid    laat geld op wyses wat die menslike karakters waarneem en waarop hulle reageer    (hetsy met optrede of in denke). In hierdie boeiende, onkonvensionele kom-munikasieproses    kom die dialogiese aard wat enige gesprek kenmerk, duidelik te voorskyn.    <br>   <a name="back6"></a><a href="#top6">6</a> Die term <i>ekologiese diskoers,</i>    in die betekenisverband wat Teorey (2010:3) hier daaraan heg, is reeds vroeër    gebruik. Uit die gebruik daarvan deur ander ekokritici blyk die morele en sosiale    implikasies daarvan. Jergensen &amp; Phillips (2002:166) benader dit vanuit    'n omgewingskundige oogpunt: "The ecological discourse stresses the importance    of protecting the environment on the basis of holistic understanding of the    world." Dean (2002:31) benader die konsep vanuit 'n sosiopolitieke oogpunt en    noem dit "pro-social-humanistic" in die sin dat dit die plek van die menslike    spesie in die natuur gedenk en "defensive" in die sin dat dit as doelwit het    om ekologies volhoubare menslike gemeenskappe te handhaaf.    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="back7"></a><a href="#top7">7</a> Die dier synde 'n meer standhoudende    element as die mens met bepaalde aansprake op "eiendomsreg" skep 'n parallel    met D.J. Opperman se gedig "Edms. Bpk.". In hierdie gedig word die spreker se    eienaarskap van 'n stukkie gekoopte grond progressief gerelativeer deur al sterker    "proklamering" van besit uit die standhoudend teenwoordige diereryk. Ohlhoff    (1999:156) vind in die gedig 'n duidelike boodskap van die mens se tydelikheid    en sy ontnugtering ten opsigte van die relatiwiteit van sy lewe en eiendomsreg.    <br>   <a name="back8"></a><a href="#top8">8</a> Wanneer Rentia haar respek vir die    natuur demonstreer deur bepaalde boerderypraktyke word 'n interessante intertekstuele    skakel geskep met Marlene van Niekerk se <i>Agaat.</i> In hierdie roman spruit    die botsing tussen die boervrou van die plaas Grootmoedersdrift, Milla de Wet,    en haar man daaruit voort dat hy, volgens Milla se oordeel, die grond op foutiewe    wyse bewerk. Haar pleidooie ten gunste van ekologies verantwoordelike grondbestuur    op die plaas vind, op etlike plekke in die roman, op dringende en oortuigende    wyse plaas.    <br>   <a name="back9"></a><a href="#top9">9</a> Teorey (2010:3) beklemtoon hierdie    aspek in Childs se boek en verduidelik: "Childs's ecological discourse encourages    readers to develop a cooperative relationship with the natural world rather    than a patriarchal relationship over it."</font></p>      ]]></body>
<REFERENCES></REFERENCES<back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Willemien]]></surname>
<given-names><![CDATA[Brümmer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA['Ek is die jakkalsjagter']]></article-title>
<source><![CDATA[Die Burger.]]></source>
<year>2010</year>
<month>.2</month>
<day>5 </day>
<page-range>10.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Johan.]]></surname>
<given-names><![CDATA[Coetser]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Lees verby sensasie, nooi drama.]]></article-title>
<source><![CDATA[Beeld.]]></source>
<year>2003</year>
<month>15</month>
<day> D</day>
<page-range>17.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Coetzee]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ampie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA['n Hele os vir 'n ou broodmes.: Grond en die plaasnarratief sedert 1595.]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-loc><![CDATA[Pretoria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Van Schaik.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cruywagen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Eben.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Wat jy saai, sal jy maai: Strachan se 'Kloof' 'n dramateks vol magiese ondertone.]]></article-title>
<source><![CDATA[Burger.]]></source>
<year>2003</year>
<month>29</month>
<day> D</day>
<page-range>11.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Dean]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hartley.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Green Citizenship.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Cahill]]></surname>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fitzpatrick]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Environmental Issues and Social Welfare.]]></source>
<year>2002</year>
<month>20</month>
<day>02</day>
<page-range>22-37.</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gouws]]></surname>
<given-names><![CDATA[Tom.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[In die donker ingewande.]]></article-title>
<source><![CDATA[De Kat.]]></source>
<year>1990</year>
<month>No</month>
<day>ve</day>
<page-range>88-89</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jooste]]></surname>
<given-names><![CDATA[G.A.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Profiel: Karel Scoeman.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Van]]></surname>
<given-names><![CDATA[Coller]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Perspektief en Profiel: 'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis Deel 2.]]></source>
<year>1999</year>
<month>19</month>
<day>99</day>
<page-range>544-564</page-range><publisher-loc><![CDATA[Pretoria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Van Schaik]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jergensen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marianne]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Phillips]]></surname>
<given-names><![CDATA[Louise]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Discourse Analysis as Theory and Method.]]></source>
<year>2002</year>
<publisher-loc><![CDATA[London ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[SAGE.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Klopper]]></surname>
<given-names><![CDATA[E.M.M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Die gebruik van die mite in Die werfbobbejaan van Alexander Strachan.]]></article-title>
<source><![CDATA[Literator]]></source>
<year>1996</year>
<volume>17</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>15-28</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lubbe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hansie]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wiehahn]]></surname>
<given-names><![CDATA[Rialette.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Die Afrikaanse plaasroman in die twintigste eeu.]]></article-title>
<source><![CDATA[Stilet]]></source>
<year>2000</year>
<month>.</month>
<volume>12</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>153- 166.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Nieuwoudt]]></surname>
<given-names><![CDATA[Stephanie]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Strachan wikkel hom los uit sy skryfkokon.]]></article-title>
<source><![CDATA[Beeld.]]></source>
<year>1998</year>
<month>20</month>
<day> J</day>
<page-range>8</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ohlhoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[Heinrich.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Perspektief op die Afrikaanse poësie van voor 1900 tot 1960.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Van]]></surname>
<given-names><![CDATA[Coller]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Perspektief en Profiel: 'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis Deel 2.]]></source>
<year>1999</year>
<month>19</month>
<day>99</day>
<page-range>21243</page-range><publisher-loc><![CDATA[Pretoria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Van Schaik]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Smit-Marais]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Wenzel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Marita.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Subverting the pastoral: the transcendence of space and place in J.M. Coetzee's Disgrace.]]></article-title>
<source><![CDATA[Literator]]></source>
<year>2006</year>
<volume>27</volume>
<numero>7</numero>
<issue>7</issue>
<page-range>23-38</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Teorey]]></surname>
<given-names><![CDATA[Matthew.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Ecological discourse in Craig Childs's The Secret Knowledge of Water.]]></article-title>
<source><![CDATA[The Journal of Ecocriticism]]></source>
<year>2010</year>
<volume>2</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>1-13</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Reuse blokboek: Laat vrugte.]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-loc><![CDATA[Pretoria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Human & Rousseau.]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Houd-den-bek as meervoudige ek-roman.]]></article-title>
<source><![CDATA[Acta Academica]]></source>
<year>1989</year>
<volume>21</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>41-83</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Die jakkalsjagter: op soek na betekenis.]]></article-title>
<source><![CDATA[Stilet]]></source>
<year>1994</year>
<volume>6</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>69-77</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Die Afrikaanse plaasroman as ideologiese refleksie van die politieke en sosiale werklikheid in Suid-Afrika.]]></article-title>
<source><![CDATA[Stilet]]></source>
<year>1995</year>
<month>Ju</month>
<day>ni</day>
<volume>7</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>22-31</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
<given-names><![CDATA[H.P.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Profiel: Alexander Strachan.]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Van Coller]]></surname>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Perspektiefen Profiel: 'n Afrikaanse literatuurgeskiedenis Deel 2.]]></source>
<year>1999</year>
<month>19</month>
<day>99</day>
<page-range>621-631.</page-range><publisher-loc><![CDATA[Pretoria ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Van Schaik]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Van den Berg]]></surname>
<given-names><![CDATA[Cilliers.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA['Dwaalpoort' tipies Strachan.]]></article-title>
<source><![CDATA[Volksblad.]]></source>
<year>2010</year>
<month>.4</month>
<day> D</day>
<page-range>7-8.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Viljoen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Louise.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Strachan terug op sy plaas.]]></article-title>
<source><![CDATA[Die Burger.]]></source>
<year>2010</year>
<month>15</month>
<day> N</day>
<page-range>11-12</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Visagie]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andries.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Dwaalpoort moontlik die heel beste roman van 2010.]]></source>
<year>2010</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Wasserman]]></surname>
<given-names><![CDATA[Herman.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="af"><![CDATA[Terug na die plaas - postkoloniale herskrywing in Etienne van Heerden se Die Stoetmeester.]]></article-title>
<source><![CDATA[Tydskrif vir Nederlands en Afrikaans]]></source>
<year>2000</year>
<month>Ju</month>
<day>ni</day>
<volume>7</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
