<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>0018-229X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Historia]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Historia]]></abbrev-journal-title>
<issn>0018-229X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Historical Association of South Africa]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S0018-229X2012000100011</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Rock art: Southern Africa's cultural treasure]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Barnard]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alan]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,University of Edinburgh  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>05</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>57</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>188</fpage>
<lpage>225</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S0018-229X2012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S0018-229X2012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.org.za/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S0018-229X2012000100011&amp;lng=en&amp;nrm=iso&amp;tlng=en"></self-uri></article-meta>
</front><body><![CDATA[ <p align="right"><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>BOOK    REVIEWS</b> BOEKRESENSIES</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Rock art: Southern    Africa's cultural treasure</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Alan Barnard</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Edinburgh</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>J.D. Lewis-Williams,    <i>San Rock Art: A Jacana Pocket Guide</i></b>    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   Jacana Media, Auckland Park, 2011    <br>   157 pp    <br>   ISBN 978-1-43140-100-0    <br>   R99.95</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Rock art is found    on every continent, but southern Africa possesses some of the finest examples.    David Lewis-Williams, the greatest authority on South Africa's rock art, here    presents a fresh and inspiring account.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">His little book    begins the story with the central figure in South Africa's coat of arms. The    figure, loosely derived from the Linton Panel, is shown clasping hands with    its mirror image. The story is interesting because it tells a tale of an incredibly    difficult procedure: the removal of the panel, which is over two meters long,    from a farm in the Eastern Cape in 1917-1918, transporting it to Cape Town,    and from it constructing a new identity for a free and democratic country more    than 80 years later. Since then, the panels on either side of this one have    greatly deteriorated. They were left on the rock face back in the Eastern Cape.    The figure in the coat of arms is missing his erect penis, his arrow bag, the    red line with arrow dots he stands on, and his facial lines. All these are significant    in what they present of the San social order, though perhaps insignificant in    what they represent in San cultural tradition.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The extraordinary    thing is that we now know that southern African rock art is among the oldest    remnants of symbolic thought among all humanity. We now realise that it is an    astounding example of beauty and design, created by hunter-gatherers of the    subcontinent past from whom (some argue) all humanity is descended. Southern    Africa has more than 15 000 rock art sites, and probably many more to be discovered.    Each has its own richness of form, and since 1967, each has had an added dimension:    the recognition that what is depicted in the art is out of proportion to what    is understood from its portrayal. In that year, three publications highlighted    the fact that the art is focused on the eland. The eland is a relatively rare    animal in its occurrence on the ground, but it is very important symbolically.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The earliest representational    art in the world is that of Apollo 11 Cave in southern Namibia, produced about    27 000 years ago. The earliest symbolic representations in the world are from    Blombos Cave on the South African Indian Ocean coast. These are pieces of engraved    ochre made more than 70 000 years ago. Lewis-Williams puts these objects in    historical context according to changes in the interpretation of rock art since    the nineteenth century. Each period of consensus, he argues, was interrupted    by a crisis of conflict. Until 1874 the consensus was of simple, childlike people    producing art but doing so with limited understandings of the world. Then in    1874 came the magnificent work of linguist W.H.I. Bleek and his sister-in-law    Lucy Lloyd on the |Xam San language and folklore, the explanations of rock art    given by informants to colonial administrator J.M. Orpen, and Bishop John Colenso's    belief that God exists within all human beings, however different their "racial"    origins. These Western scholars came to see the art differently, and to see    in it religious ideas and a wider religiosity among San artists. Yet Bleek died    only a year later, and for nearly the next hundred years another consensus pervaded.    Through the late nineteenth and most of the twentieth centuries, experts presumed    the art was mainly secular, despite their assumption (unlike Colenso's) of a    common origin of all peoples. In 1967, there appeared to be a return to the    notion that rock art depicted extraordinary understandings: those of the sacred,    religious belief, and interpretation through ethnographic analogy. The following    decades heralded battles between functionalists and structuralists in social    anthropology and archaeology, and between feminists and non-feminists, each    reinterpreting the cognitive system they assumed to be at the root of San art.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Lewis-Williams    often re-interprets rock art according to principles inherent in San ideology.    Often, he overdoes this, as here in seemingly presuming a correspondence between    beliefs in the powers of spirits and explanations of art through trance performance    and other spiritual notions. While I agree with him to a great extent, he does    stretch the limits of this view in his arguments for a neurological basis of    the art. He is correct that there are great similarities in the art, over a    very long period, and in that it certainly depicts spiritual rather than mundane    activities. Exactly how far to go with this, though, is still a matter of debate.    Intriguingly, Lewis-Williams remarks that the paintings themselves could be    of as much ritual significance as the performance of a trance dance.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">He concludes with    a discussion of what he regards as four stages in the production and consumption    of rock art. The first stage is that of acquiring imagery, such as through shamans    going into trance and hallucinating visions that can become the images in rock    art. The second stage dicusses the manufacture of paint. This can include, for    example, the incorporation of the blood and fat of the eland into the paint,    as well as the sense of painting as part of the sacred nature of the art. The    third stage is the making of rock paintings, in itself a complex activity with    nuances of meaning in belief in the abstract, as well as specific beliefs about    power in images and what this power can do. The fourth stage is that of art    as a thing in itself, and not merely a depiction of something whose essence    lies elsewhere. While this may seem odd, nevertheless it does offer a clear    vision of art as containing its own creative being. Art then literally is "living";    it is not just paint on a piece of rock.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">All this returns    us to the beginning. Rock art is something which (in President Mbeki's words)    enables South Africans to "make a commitment ... to respect all languages and    cultures and to oppose racism, sexism, chauvinism and genocide" (p 136). Lewis-Williams'    <i>San Rock Art</i> is produced cheaply and in small format. It has relatively    few pictures (17 figures, to be precise), and there is very little detail about    specific paintings or even the places they are located. However, perhaps because    of this, <i>San Rock Art</i> is one of the most thought-provoking of the many    books on rock art. Its emphasis on imagery and the sacred is predictable, because    that is what Lewis-Williams does. Its beauty is in its utter simplicity and    in putting the interpretation of rock art into historical context, even since    the creation of South Africa's coat of arms in the year 2000. I recommend it    not only as a light read, but also as one with profound insight into South Africa's    past.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Transnational    written cultures, local challenges</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Archie L. Dick</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Pretoria</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>A. Delmas and    N. Penn (eds), <i>Written Culture in a Colonial Context: Africa and the Americas,    1500-1900</i></b>    <br>   UCT Press, Cape Town, 2011    <br>   364 pp    <br>   ISBN 978-1-91989-526-0    <br>   R250.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Written Culture    in a Coloniai Context</i> connects the evidence of written culture with historical    issues of broad social and cultural significance. Bringing together the histories    of written culture and European expansion from the sixteenth to the nineteenth    centuries, it lifts studies of literacy, writing, books and reading into the    realms of transnational and interdisciplinary scholarship, foregrounding the    largely overlooked regions of Africa and the Americas. The fifteen chapters    that make up this seminal publication are so rich in detail that it makes little    sense to provide a summative overview. It seems instead more useful to address    some of its methodological features and to identify the challenges for historians    who wish to carry forward this kind of research in South Africa. In doing so,    I will draw on my overall impressions of the book using specific examples where    these are relevant.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Following Isabel    Hofmeyr's excellent and synoptic foreword, co-editor Adrien Delmas introduces    the book's five parts and calls attention to the material dimensions of writing    not just as the bedrock of historical studies, but as a recent focus especially    of cultural historians. That documentation is also the object of history, revealing    the "history of men, ideas, situations, places and the relationships that they    produce" (p 91), echoes across the chapters. The significant shift from the    idea of writing to that of inscription, which extended written cultures (probably    better than "expressions of written culture") to include rock art, pictograms    as well as oral performance as forms of proto-writing, breaks down such dichotomies    as "civility/barbarism" and "writing/orality" (p xx). This now brings several    cultures, previously thought to have been without writing and studied ethnologically    only, into the "disciplinary boundaries of history" (p 210). Such methodological    breakthroughs are supported ironically by the newer writing cultures, accompanied    by their own benefits and anxieties.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The new technologies    of digitisation, increasing access to online archival records, combined curiously    with tougher intellectual property regimes have heightened awareness of the    materiality of historical records and written cultures. But lurking behind the    investigation of their roles in colonial contexts may also be concerns about    the future of historiography as the permanence of records and traditional patterns    of their production, circulation and consumption seem less clear in a digital    world.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Nonetheless, excavating    early modern writing technologies and written cultures can benefit from their    twenty-first century versions. Translations and transcriptions occur more quickly    now as a result of improved communication methods such as e-mail, listervs,    blogs, social media, and other scholar-friendly internet features and electronic    resources. Databases compiled from archival records can be mined from one's    desk, often eliminating costly research visits. Electronic copies of documents    can be ordered from research libraries and archives across the world using online    inventories and payment schemes, and so forth.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Applying some of    the successes of these developments, the editors skilfully intersperse chapters    translated from Spanish and French with those written in English, making the    narrative cohesive and appealing, and carrying the reader back and forth across    colonial Africa and the Americas. More telling is that in the chapters of Part    One alone, the early modern written cultures of areas in North Africa, Mexico,    Chile and Argentina are brought together. This approach is a standard feature    of the other four parts of the book, and breaks away from the nationalist outlook    of the multi-volume book histories published over the past few decades. They    may solicit funding more easily, but such histories tend to overlook the ways    in which writing, books, letters, diaries, readers, and writers travel across    languages, cultures, countries, and continents.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">How the objects    carrying writings shape their meaning is another methodological feature demonstrated    in some of the chapters. In one example, a Cochimi Californian Indian hides    the letter he is carrying behind a stone before eating a piece of bread intended    for the letter's recipient. When he is accused after the reader finds no bread,    the Indian replies that the "speaking" letter was lying because it could not    see him from behind the stone. A locally relevant example is how Dutch publishers    re-packaged Peter Kolb's letters to a network of correspondents in Europe about    the Cape Khoikhoi. The resulting book presented "travel accounts as being more    scientific than literary in their form and content" (p 179) and changed the    way Kolb's <i>Caput Bonae Spei Hodiernum</i> was read and understood.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">This brings us    to the challenge that questions and themes of transnationalism in book history    or print culture studies require stronger local engagement. Recent initiatives    that brought together committed scholars include special sessions at South African    History conferences, as well as a couple of seminars and conferences arranged    by internal and external institutions. This book, for example, is the product    of successful collaboration between the French Institute of South Africa and    the University of Cape Town. A half dozen special issues of journals, a few    chapters in books, a couple of monographs, and a forthcoming reader on southern    Africa's print, text, and book cultures account for the small but growing local    scholarship. There is, however, still no institutional home for the research    and tuition of book and print culture studies in South Africa.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Some departments    of History and literature feature relevant themes as special topics, and even    offer postgraduate studies but these are driven by individuals instead of curricula.    Despite the initial plans for a research-driven Centre for the Book at the National    Library of South Africa, its focus remains presentist and development-oriented.    One way forward could be to establish a few regional centres in Africa, or to    connect a network of South African book and print culture scholars to existing    centres with broader but germane research themes. One example is the Africa    Codicology Institute; another is the Institute of Humanities in Africa (HUMA)    located at the University of Cape Town that also hosts the Timbouctu Manuscripts    Project. There are other possibilities. Transnationalism, as this book demonstrates    both practically and conceptually, evinces what the future for book and print    culture studies in South Africa could be. A dedicated research centre and curriculum    inclusion would secure it.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>An account of    the rise of the Bafokeng</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Fred Morton</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Botswana</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>B. Mbenga and    A. Manson, <i>"People of the Dew": A History of the Bafokeng of Phokeng-Rustenburg    Region, South Africa, from Early Times to 2000</i></b>    <br>   Jacana Media, Auckland Park, 2010    <br>   240 pp    <br>   ISBN 978-1-77009-825-1    <br>   R225.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The Bafokeng, whose    capital Phokeng is situated adjacent to Rustenburg, have been enriched by the    platinum mines developed on the farms they acquired in the nineteenth and twentieth    centuries. Today their mineral-generated wealth is being invested in extensive    residential, commercial, environmental, tourism and educational projects underway    and planned for implementation into the mid-twenty-first century. A large display    of this vision may be viewed in the foyer of the Royal Bafokeng Administration    headquarters in Phokeng.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Mbenga and Manson's    <i>Histoty of the Bafokeng</i> is an account of the rise of the Bafokeng to    prominence and briefly put, argues that the good fortune that came their way    was in large measure the result of thoughtful leadership over successive reigns    of their <i>dikgosi.</i> The volume was initiated and financed by the Royal    Bafokeng Administration (p vii). Theirs is a chronological account that discusses    Bafokeng origins; the period of Boer control; land acquisition; the advent of    mining; politics during the apartheid era; and struggles with mining conglomerates.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The strength of    this <i>Histoty</i> is its detailed account of the royal house's skilful defiance    of Lucas Mangope's attempts to aggregate Fokeng platinum to Bophuthatswana's    largesse, resulting in <i>kgosi</i> Edward Patrick Lebone (Lebone I)'s self-imposed    exile to Botswana and the repeated harassment and arrests of his wife Semane    and members of the Bafokeng Women's Club. Mangope's recruitment of ethnographer    R.D. Coertze (author of <i>Bafokeng Family Law and Law of Succssion)</i> to    his campaign to delegitimise Lebone, which echoed N.J. van Warmelo's involvement    in a 1950 Bafokeng succession dispute with the Bantu Administration, is particularly    revealing. Interestingly, the Bafokeng found ethnographer P.-L. Breutz, who    worked under Van Warmelo, very helpful in realising Lebone's succession a few    years later. Meanwhile, Lebone (d. 1995) and his son and successor, Mollwane    Bokanyo Molotlegi (Lebone II), proved adept at wresting increasingly better    terms from Impala Platinum.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Mbenga and Manson    avoid discussing the implications of community ownership of mining rights in    the post-1994 dispensation and on the last but one paragraph of the conclusion    note without comment, the Bafokeng's self-designation in 1996 as the "Royal    Bafokeng Nation" (p 157). Also unclear are the particulars of land acquisition    before and after the 1913 Land Act, a period encapsulated by the "long and influential    rule" (p 55) of Molotlegi. During his reign (1896 to his death in 1938), the    Bafokeng acquired "at least 11 farms" between 1904 and 1931. Yet the process    and details of land purchases, based largely on Native Affairs (NTS) files,    are rather jumbled and sometimes confusing, if not contradictory. The farm lists,    which appear in tables 4.1 to 4.5 are of little help in this regard. Post-1937    farm numbers are used without the pre-1937 equivalents. Perhaps a clearer picture    would have emerged had the authors consulted the farm registers (RAK) in the    Pretoria Archives and included maps reflecting the farm boundaries.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Also hard to understand    is the authors' claim that the farms were acquired "virtually all under the    leadership and direction of Kgosi Molotlegi" (p 101), whereas Molotlegi's tenure    was marked by a decline in his popularity in 1906-1907 (p 65); the subsequent    rise of Ethiopianism (p 63); protests against his use of public funds in the    1910s and 1920s (pp 67-72); his short term as a "mental patient" in 1927 (p    72); and his poor health thereafter (pp 72-73). Elsewhere, we learn that local    DRC missionary Penzhorn considered Molotlegi "pleasant and good natured" but    lacking "his grandfather's (Mokgatle) vibrant energy" (p 65) and that one of    his people testified in court that Molotlegi "had no education and could not    read and write. consumed alcohol to excess and was very frequently under the    influence of liquor" (p 113).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>"People of the    Dew"</i> provides a useful summary of secondary sources to account for the eighteenth    and nineteenth centuries. Somewhat mystifying, however, was the authors' dependence    on Schapera's <i>Handbook of Tswana Law and Custom,</i> which pertains to the    Tswana bordering the Kalahari, to describe Bafokeng pre-colonial society.<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a>    Since 1992, it has become clear that the pre-colonial peoples of the Rustenburg    area are quite distinct from the western Tswana in their settlement patterns    and use of the landscape.<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a>    The section on Bafokeng-Boer relations is particularly interesting and demonstrates    complex and competing interests as revealed in vignettes of Mokgatle's dealings    with the Zuid-Afrikaansche Republiek and its officials. This section is more    descriptive than analytical, but will be important for scholars delving into    this still largely unexplored dimension of nineteenth-century Transvaal history.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">One caveat: the    authors translate Bafokeng as "People of the Dew" citing a "well-known Bafokeng    tradition" that claims the name derives from the time when the people referred    to "reached their present location", when they encountered thick dew <i>(phoka)</i>    covering the valleys in the morning (p xiii). Yet, Fokeng identity by that name    had to have preceded this arrival if we accept the authors' argument (based    mainly on Huffmann<a name="top3"></a><a href="#back3"><sup>3</sup></a>) that    these people originated south of the Vaal River at Ntsuanatsatsi, because, as    is well attested, various groups of Bafokeng (Basotho) remained south of the    Vaal when the Bafokeng of this volume relocated to the Magaliesberg.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    I. Schapera, <i>A Handbook of Tswana Law and Custom</i> (1938) is partially    cited in the footnote (without the article) but is not in the bibliography.    This first (1938) edition is rare and difficult to find, whereas the second    edition (1955), and subsequent impressions by Frank Cass, are in common circulation.    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. J.C. Pistorius, <i>Molokwane, An    Iron Age Bakwena Village: Early Tswana Settlement in the Western Transvaal</i>    (Perskor, Johannesburg, 1992); F. Morton, "Perpetual Motion: Resettlement Patterns    in the Western Transvaal and Southeastern Botswana since 1750", <i>Historia,</i>    48, 1, 2003, pp 265-282; S. Hall, M. Anderson, J. Boeyens and F. Coetzee, "Towards    an Outline of the Oral Geography, Historical Identity and Political Economy    of the Late Precolonial Tswana in the Rustenburg Region", in N. Swanepoel, A.    Esterhuysen and P. Bonner (eds), <i>Five Hundred Years Rediscovered: Southern    African Precedents an dProspects</i> (Wits University Press, Johannesburg, 2008),    pp 55-85.    <br>   <a name="back3"></a><a href="#top3">3</a>. T.N. Huffmann, <i>Handbook to the    Iron Age: The Archaeology of Pre-Colonial Farming Societies in Southern Africa</i>    (University of KwaZulu-Natal Press, Scottsville, 2007), pp 429ff.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="3"><b>The burden of    empathy</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>F.A. Mouton</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of South    Africa</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>E. Dommisse,    <i>Sir David Pieter de Villiers Graaff: First Baronet of De Grendel</i></b>    <br>   Tafelberg, Cape Town, 2011    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   366 pp    <br>   ISBN 978-0-624-05304-0    <br>   R250.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In this biography    Ebbe Dommisse investigates the life of Sir David Graaff, a poor, barely educated    Afrikaner who became one of South Africa's richest people and an influential    politician. Graaff was the sixth of nine children, born on 30 March 1859 on    a farm in the Overberg in the Cape Colony. At the age of eleven years he left    his impoverished parental home when an affluent and childless great-uncle took    him to Cape Town to work in his butchery. Within a few years Graaff was in charge    of the butchery and developed into a dynamic businessman and entrepreneur, turning    this small enterprise into a prosperous company. As a pioneer of cold storage    in South Africa, he developed an extensive distribution network of frozen products,    making himself a fortune.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Graaff's wealth    made it possible for him to enter politics. As a 23-year old he became a Cape    Town city councillor. Between 1890 and 1892 he was the mayor of the city. In    September 1891 he was elected to the legislative council, the upper house of    the Cape parliament, but his growing business obligations led to his retirement    from politics in 1897. He returned to parliament in 1908 as a member of John    X. Merriman's government. With the unification of South Africa in 1910, he served    in the cabinet of General Louis Botha in various portfolios. Because of ill    health he retired from the cabinet in 1913, but returned as the minister of    finance in 1915. Health problems led to his resignation in 1916, but he remained    a member of parliament until 1920. In this period he was a confidant of Prime    Minister Botha and of his successor Jan Smuts. After leaving parliament he devoted    his full attention to his business interests. Despite the ravages of the Great    Depression of the late 1920s he died a rich man on 13 April 1931. His son De    Villiers inherited the baronetcy and became a prominent South African parliamentarian    and leader of the United Party. The present baronet, Sir David, also a former    parliamentarian, lives on the family farm of De Grendel.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dommisse tells    a spellbinding story, portraying Graaff as a philanthropic businessman with    integrity and a strong sense of public duty. As Cape Town's mayor he played    a leading role in modernising the city, while as a member of Botha's cabinet    he broke the stranglehold of the Shipping Ring, a cartel of British shipping    lines, which through collusion set unfair tariffs between Britain and South    Africa, restricting trade in the process. Graaff was also a generous benefactor    - financing the school in his old hometown of Villiersdorp. And yet, as a result    of Dommisse's admiration and subsequent lack of rigour in questioning Graaff's    motives and actions, <i>Sir David Pieter de Villiers Graaff</i> encourages a    perception that the first baronet of De Grendel was not the man he admires,    but a ruthless and calculating person who trimmed his sails to prevailing political    winds for personal gain. This is especially evident in his highly profitable    meat contracts with the British army during the South African War of 1899-1902.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The South African    War presented an exceptional business opportunity for Graaffs South African    Supply &amp; Cold Storage Company. Between July 1899 and June 1900 the company's    profit amounted to &pound;462 874 while a year later it was &pound;1 071 169.    Yet Dommisse claims that the contracts meant a difficult political choice for    Graaff because his sympathies lay on the Boer side. Yet as a British subject    he had, of necessity, to do business with the British military. According to    Dommisse, Graaff had no choice because the military could nationalise his business    in terms of martial law if he refused to co-operate. This argument makes no    sense because martial law was only proclaimed in Cape Town on 18 October 1901.    By then Graaff had already renewed two one-year contracts with the British army.    From his correspondence, quoted by Dommisse, it is clear that Graaff worked    hard to retain these contracts. His joy on signing a new contract on 24 January    1900, and his optimism that the contract would be renewed in 1902 (it was not),    does not reflect a man tortured by doing business with the British army, but    one motivated by the pursuit of profit. As a result of his profitable dealings    with British imperialism, Graaff became the wealthiest Afrikaner in South Africa.    At the same time, however, he emerged from the trauma of the South African War    with a reputation as a Boer sympathiser by donating money for medical assistance    to women and children in the concentration camps. Indeed, in 1911, his baronetcy    was recommended by Botha for his relief work in the camps.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Graaffs standing    amongst Afrikaners was also bolstered by stories that because of his Boer sympathies,    he was "in effect under house arrest" by the British on his farm, and that he    had corresponded with Botha and Smuts during the war. Dommisse argues that although    there is no evidence of the alleged "house arrest" this was possible. (In the    introduction, however, he states categorically that Graaff was indeed placed    under house arrest (p 13).) Dommisse's stance makes no sense because Graaffs    "house arrest" would have been splashed in the press; nor does he ask why the    house arrests of Marie Koopmans-De Wet and Merriman are recorded while Graaffs    is not. Dommisse is more doubtful about the family legend that Graaff corresponded    with Botha and Smuts during the war, but does not reject it. How would it have    been possible for Graaff to correspond with Boer generals during the guerilla    phase of the war? Despite the efforts to place Graaff in a positive light, the    impression is created that he was eager to make a profit from British imperialism,    while at the same time playing his cards in such a way as not to alienate Afrikaners.    In his conclusion Dommisse points out that Graaff realised at an early stage    of his career how important good media relations were, and that he ensured that    he was portrayed favourably in the press. To use modern day political parlance,    Graaff seems to have been a master of "spin".</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The perception    of Graaff as a calculating businessman making use of prevailing political winds    to his own advantage is bolstered by his behaviour after the war. With the pro-imperial    Progressive Party in power in the Cape Colony he remained outside of party politics.    According to Dommisse, he abstained from politics out of sympathy with the Cape    rebels who had lost their franchise, and because he wanted to pay more attention    to his business interests. But would sympathy with the rebels not have been    a motivating factor to enter politics to defend the rights of Cape Afrikaners?    (He returned to politics in 1908 when an Afrikaner Bond victory was beyond doubt.)    It is furthermore odd that while he was too busy to enter politics in the Cape    Colony, this did not apply to the Transvaal. He found the time to campaign on    behalf of Botha's victorious Het Volk party in the parliamentary election of    1907. Was it not possible that Graaff abstained from politics in the Cape because    he did not want to do anything that could harm his business interests with the    Progressives in power, while Botha was an investment in the obvious coming man    in South African politics, a future prime minister of a united South Africa?    Graaff worked hard to cultivate Botha's friendship, as well as that of Jan Smuts,    his right-hand man. In 1905, he paid a visit of three to four months to Botha    in the Transvaal, while he accompanied the newly elected Transvaal prime minister    on his visit to Britain in 1907. Until Botha's death he would be lavishly hosted    and entertained by Graaff. As a result, the ultra-sensitive Botha, struggling    to cope with the rough and tumble of party politics, became dependant on Graaff.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dommisse portrays    Graaff as a close friend and confidant of Botha without any ulterior motives,    but his <i>Sir David Pieter de Villiers Graaff</i> can be read as proof that    Graaffs friendship with the prime minister was an investment which paid dividends.    Botha's recommendation secured him his much-cherished baronetcy, as well as    his post in the first South African cabinet, because Graaff was a minor member    of the Merriman government with no obvious claim to such an elevated position.    His close relationship also possibly secured a cabinet post for Senator Jacobus    Graaff, his younger brother, business associate and, it must be said, a political    non-entity. It is baffling that Dommisse quotes Governor-General Lord Buxton    as saying that "Botha dislikes him Jacobus Graaff&#93; extremely and does not    trust him, nor does anyone else. He is very different to his brother" (p 219),    yet makes no attempt to explain why he was given a cabinet post, or why, in    addition, Jacobus was awarded a knighthood in 1917.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The Botha connection    certainly had financial benefits for Graaff. In 1918 he accompanied the prime    minister to attend the Versailles peace summit. While other statesmen attempted    to create a new world order at the peace summit in Versailles, Graaff used his    influence with Botha to negotiate the takeover of German diamond interests by    South Africans in the former German colony of South West Africa. His own company,    The Graaffs Trust, played a leading and lucrative role in the process. Dommisse    describes the takeover in detail, but makes no judgment or evaluation of Graaffs    behaviour. Nor does he investigate what possible role Graaffs close ties with    Smuts played in securing a contract with the government which provided Imperial    Cold Storage, of which he was the chairman, a monopoly to transport frozen meat    for fifteen years from the mandated territory in South West Africa. In 1928,    Graaff paid for Smuts's daughter Cato, to study at Cambridge University. Was    this perhaps a case of reciprocating for a past favour, an investment for future    use if Smuts should return to power? Or was it simply a helping hand to a friend    with a cash flow problem?</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Sir David Graaff    was a larger than life figure with some admirable qualities, but it is doubtful    that he was the idealised figure presented in <i>Sir David Pieter De Villiers    Graaff.</i> Most biographers struggle to cope with their empathy for their subjects,    and it is obvious that Dommisse's admiration for the first baronet of De Grendel    has overwhelmed him, making it difficult to see Graaffs frailties.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>'n Lesenswaardige    blik op vroe&euml; Afrikanerjagters</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Deon Visser</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Universiteit Stellenbosch</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>M. Doorewaard    (red.), <i>Trekkerslewe in Brits-Oos-Afrika: 'n Joernaal uit 1911</i></b>    <br>   Magriet Doorewaard, Pretoria, 2011    <br>   88 pp    <br>   ISBN 978-0-620-50155-2    <br>   R140.00 + R25.00 posgeld</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Trekkerslewe    in Brits-Oos-Afrika: 'n Joernaal uit 1911</i> is 'n geredigeerde en geannoteerde    weergawe van Johannes Francois Kok se selfopgetekende vertellinge oor sy jagavonture    in Brits-Oos-Afrika (Kenia) gedurende 1911-1912. Hy was een van die sowat 1    300 Boere wat in die dekade n&aacute; die Tweede Anglo-Boereoorlog na Kenia    uitgewyk het, meestal om finansi&euml;le redes - die verwoesting van die oorlog    en kleinerwordende plasies as gevolg van die voortdurende onderverdeling van    familiegrond. Kok het egter uit 'n vermo&euml;nde familie gestam en het volgens    sy eie getuienis trekleier Christiaan Johannes Cloete se trekgeselskap na Kenia    vergesel "slegs om na die vee om te sien om sodoende 'n jaggeleentheid in Brits-Oos-Afrika    te kry" (p 75, nota 13).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boek bestaan    uit 'n kort inleiding (pp 1-8) waarin Doorewaard die agtergrond van Kok se joernaal    en die redigering van sy manuskrip verduidelik, gevolg deur die geredigeerde    teks van sy joernaal (pp 9-65); 'n bylae (pp 67-70) wat Kok se geslagsregister    tot 1996 uiteensit; aanvullende aantekeninge tot die teks in die vorm van endnote    (pp 71-86); en 'n kort bronnelys (pp 87-88). Doorewaard het streng by Kok se    oorspronklike teks gehou, daarom staan die werk in die teken van die wit, meer    spesifiek Afrikaner, rassevooroordele van die tyd en bevat dit ook die aanstootlike    rasseterminologie van daardie era.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kok se joernaal    begin op 28 Februarie 1911 toe hy sy ouerhuis in die Wardendistrik in die Oranje-Vrystaat    verlaat het om hom by 'n trekgeselskap van elf gesinne onder Cloete se leiding    aan te sluit vir die uittog na Kenia. Die trekgeselskap het op 7 Maart 1911    met al hul besittings, insluitende skape, beeste en perde, in Durban skeepgegaan    en op 18 Maart in Mombasa aan wal gestap. Kok beskryf kortliks hul seereis na    Mombasa en hul treinreis daarvandaan na Nairobi, en hoe hy op sowel die skip    as die trein met die voer en versorging van die vee gehelp het. Hy verhaal verder    hoe die trekgeselskap op Londiane, naby die oewer van die noordoostelike uitloper    van die Victoria-meer, met hul vee van die trein afgeklim, hul besittings op    waens gelaai en met hul vee effens verder noord na die Eldoret-omgewing op die    vrugbare westelike hoogland van Kenia getrek het. Kok het daarna enkele weke    vir Cloete op sy plaas gehelp, voordat hy die jagvelde opgesoek het. In di&eacute;    proses het hy onder meer 'n uitgebreide jagtog in die geselskap van die broers    Migaal en Boy Scholtz aan die Nzoiarivier onderneem.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kok, 'n veteraan    van die Tweede Anglo-Boereoorlog, en sy jagmaats het nie die Boere se historiese    reputasie as uitstekende skuts gestand gedoen nie. Hulle het dikwels op kort    afstand misgeskiet of diere gekwes. Kok, wat gewoonlik met die Boere se veelgeroemde    Duitse Mauser geskiet het (maar soms ook wel met die verouderde Martini-Henri),    skryf onder meer oor een so 'n insident:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Ik heb de dach      veel geschiet na hartbeeste - gekwes - niets dood, hulle kom party slagen      by tot om 50 tree. Ik schiet lat dit zoo dreun. Geen hartbees dood. De aand      waar ons gaat slaap, loop ik weder om te schiet. Ik kryg een hartbees. De      eerste schoot kwes ik de bok en ik geeft de bok weder vyf kogels voor hy val      (p 33).</font></p> </blockquote>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kok en sy makkers    se jag-etiek het, soos di&eacute; baie ander jagters van die tyd, veel te wense    oorgelaat. Hulle het gereeld vir die pot geskiet, maar het jag in die algemeen    hoofsaaklik vir die genot daarvan, as 'n sportsoort, beoefen. Daarom het hulle    feitlik alles wat voorkom geskiet, van allerlei soorte kleinwild, vlakvarke,    rietbokke, hartebeeste en waterbokke, tot jakkalse, luiperds ("tiers"), hi&euml;nas    ("wolwe"), leeus, krokodille, sebras, buffels, seekoeie, kameelperde en renosters.    Die plesier wat hulle uit die blote skiet van die diere geput het, blyk onder    meer daaruit toe Kok by geleentheid 'n renoster geskiet het en sy broer, Jan,    gevra het of hy ook die dooie renoster 'n skoot in die kop kon gee, waartoe    eersgenoemde ingestem het "en daar was Jan tevrede" (p 63). Toe broer Jan en    sy vriende daarna twee buffels geskiet het, het Kok opgemerk "&#91;d&#93;it    was mooi om zulke grood goed dood te zien" (p 64). Kok en sy makkers het ook    nie altyd by die perke van hul jagpermitte gehou nie en het byvoorbeeld by geleentheid    twee kameelperde geskiet ofskoon hulle net 'n permit gehad het om een te jag.    Die jagters het gewoonlik net die velle van die diere afgeslag om te brei of    rieme en sambokke te sny, vir eie gebruik en om te verkoop. Hulle het ook van    die dierevet (waarskynlik seekoeivet) verkoop. Die meeste van die vleis het    hulle &oacute;f in die veld laat l&ecirc; vir die roofdiere en aasvo&euml;ls,    &oacute;f vir die plaaslike swart bevolking gegee.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kok het 'n aantal    jare nadat hy permanent na sy geboorteland teruggekeer het, uitgevind dat sy    ou jagmaat, Migaal Scholtz, 'n boek getiteld <i>Voortrekkerslewe in Donker Afrika</i>    onder die skuilnaam Bana Maie gepubliseer het,<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a>    waarin hy na bewering onwaarhede oor hom (Kok) en onakkuraathede in verband    met hul jagtogte in Kenia kwytgeraak het. Kok het gevolglik in 1931 sy herinneringe    met die oog op publikasie opgeteken (met behulp van 'n dagboek wat hy in Kenia    bygehou het) om di&eacute; onjuisthede reg te stel. Hy was veral vies omdat    Scholtz geskryf het dat hy laasgenoemde "ze boerdery moes waarneem" en dus by    implikasie as 'n bywoner vir Scholtz gewerk het, en in die algemeen omdat daar    "hier en daar iets voor&#91;kom&#93; in de boek van Bana Maie wat tot nadeel    vir my kinders is" (p 59).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kok het sy manuskrip    aan 'n uitgewer voorgel&ecirc;, wat dit afgekeur het omdat Scholtz (Bana Maie)    se <i>Voortrekkerslewe in Donker Afrika</i> reeds min of meer dieselfde verhaal    vertel het. Dit is di&eacute; manuskrip wat Doorewaard nou verwerk en gepubliseer    het. Op die keper beskou, bring Kok se joernaal inderdaad niks werklik nuuts    na vore nie. Dit is maar een van baie jagverhale wat uit die pioniersverlede    van die Afrikaner, tuis en in die diaspora, opgeteken is.<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a>    Vir die leser wat in di&eacute; tema belangstel, bied dit nogtans 'n interessante,    lesenswaardige blik op die opvattings, lewenswyse en daaglikse handel en wandel    van Afrikanerjagters in, soos hulle dit gesien het, "wilde, ongetemde" Afrika.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    J.H. de Bussy, Amsterdam, 1928.    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. Onder die bekendste van hierdie werke    tel di&eacute; van J. von Moltke, <i>Jagkonings</i> (Nasionale Pers, Kaapstad,    Bloemfontein en Port Elizabeth, 1943); en <i>Veldsmanne</i> (Afrikaanse Pers-Boekhandel,    Johannesburg, 1958).</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>The making and    staging of Coloured identity</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Barbara Janari</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of South    Africa</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>M. Adhikati    (ed.), <i>Burdened by Race: Coloured Identities in Southern Africa</i></b>    <br>   UCT Press, Cape Town, 2009    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   240 pp    <br>   ISBN 978-1-91989-514-7    <br>   R250.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The title of Mohamed    Adhikari's edited collection foregrounds the salience of race in identity construction    in the southern African context. In the case of coloured identity, however,    the usual opposition of black-white becomes complicated by what Grant Farred    calls "the problematic of the middle". Farred argues that "the interstices is    a precarious, embattled, under- and (frequently) unrecognised space", one in    which the privileging of primary opposition "overwrites (and undermines) the    struggles of groups whose racial identity is more vexed and complicated".<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a>    This book considers the individuals who occupy this space as well as the ambiguities,    contradictions and contestations associated with this position.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">This is a valuable    contribution to the literature on an identity that continues to be susceptible    to marginalisation in post-apartheid South Africa. It is also both a useful    resource for scholars engaged in research in this field and accessible enough    to appeal to potential readers beyond academia. The chapters explore the ways    in which coloured identity has developed in the region, with six of the nine    chapters focusing on South Africa, and one chapter each on Zimbabwe, Zambia    and Nyasaland (Malawi) from 1929- 1940. The challenge that is presented in this    text is to understand how and why coloured identities emerged, and how they    have evolved over time.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Adhikari provides    a comprehensive introduction in which he contextualises coloured identity in    southern Africa. He emphasises how the status of marginality - both in terms    of small numbers and lack of political or economic power - has influenced the    development of coloured identity and how variables such as place, class and    ideology have influenced and informed the expression of this identity. He provides    a useful overview of each chapter, highlighting important trends and themes,    and identifies potential areas for future research. What emerges from these    debates is the dynamic nature of the field. This book is an important contribution    to an ongoing scholarly conversation on the topic.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In the first chapter,    entitled "From narratives of miscegenation to post-modernist re-imagining: Towards    a historiography of coloured identity in South Africa", Adhikari offers an informative    and thoughtful discussion of coloured identity by tracing the trajectory of    its historical development. He identifies four approaches that have been used    to describe its development: essentialism, instrumentalism, social constructionism,    and creolisation. Adhikari himself favours a social constructionist theory of    coloured identity because he feels that both the essentialist and the instrumentalist    approaches do not sufficiently take into account the complexities of the identity.    He is unfortunately quite dismissive of the instrumentalist view, describing    it as a "spurious but politically useful rejectionist claim" (p 5) and arguing    that the "fatuousness" of this position was made evident by the retention of    power by the National Party in the Western Cape in 1994. It seems to me that    his critique in this regard is too harsh, and that this position to a large    extent entailed a refusal of the insidious internalisation of racism, whose    effects Aime Cesaire poignantly describes where he says, "I am talking of millions    of men who have been skilfully injected with fear, inferiority complexes, trepidation,    servility, despair, abasement".<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a>    Given the context within which this position developed, I feel that a more sensitive    consideration of this perspective may have been more appropriate.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The next chapter,    by Helene Strauss, is an insightful and perceptive application of the theoretical    framework of creolisation (using Chris van Wyk's <i>Shiriey, Goodness and Mercy</i>)    to understanding coloured identity. Adikhari correctly identifies this approach    as one which could provide a useful avenue for future research into coloured    identity, as creolisation theory offers an astute perspective into the ambiguities    and contradictions inherent in coloured identity formation. Invoking Caribbean    theories of <i>how</i> creolisation occurs, Strauss uses Stuart Hall's definition    of creolisation as one which emphasises "the hybridity of cultures rather than    the impurity of breeding and miscegenation" (p 28). Creolisation theory offers    a perspective on identity formation that considers how identities are constituted    in the light of differences - such as cultural, social, linguistic - and how    these identities are negotiated in situations of domination and conflict.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Chapters three    and four deal with forced removals in the context of District Six. Both chapters    offer an account of the crucial role that memory plays in the construction of    coloured identity. In chapter three, Henry Trotter offers a sensitive and nuanced    analysis of how the trauma of forced removals, along with relocation to specific    geographic areas that were designated exclusively coloured (in opposition to    the more racially diverse District Six), created a "narrative community" among    coloured residents. He suggests that the ways in which they remember their past    can be understood as a "commemoration narrative", one in which the idealised    recollections "help answer the deep emotional need of people who have suffered    the trauma of evictions to grieve and come to terms with their loss" (p 62).    A different perspective of how trauma shapes memory is presented by Christiaan    Beyers (chapter four), who argues that coloured memories of District Six have    constructed "partial characterisations" of their past that privilege a nostalgic,    coloured-centric, socially exclusionary history of District Six. Beyers raises    an important issue, namely that the narratives of District Six may constitute    it as an essentially coloured space, so that other voices (Indians, Jews, whites,    and particularly black Africans) are elided. He offers a reading of Richard    Rive's <i>Buckingham Paiace</i> that illustrates this coloured-centric perspective    and juxtaposes it with a fascinating reading of Nomvuyo Ngcelwane's <i>Sala    Kahle District Six.</i></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The ambivalence    of coloured identity is aptly illustrated in the next two chapters, which focus    on the ambiguities and complexities of coloured identity in the post-apartheid    era. In chapter five, Michelle Ruiters provides an excellent analysis of why    coloured identity expresses itself in particular ways in the post-apartheid    era, a context in which identity discourse is still structured around racial    difference, because "South Africans resist a universal citizenship and continuously    refer to people as coloured, black African and white" (p 114). Michael Besten    (chapter six) explores a different strand in the narrative of coloured identity    construction in his explanation of the revival of Khoe-San identity in post-apartheid    South Africa. He provides a useful historical background to this identity and    how it relates to coloured identity. He ties the revival of Khoe-San identity    in the post-apartheid era to the desire for potential material benefits, particularly    that of restitution in the form of land. He also suggests that it may indicate    the search for an identity whose social and psychological needs could not be    met by coloured identity.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The last three    chapters demonstrate different trajectories in coloured identity formation through    a consideration of coloured identity in three other southern African countries:    Zimbabwe, Zambia and Nyasaland (Malawi). In the case of Zimbabwe, James Muzondidya    shows that the emergence of a distinct coloured identity entailed both collaboration    and resistance, and that its relation to other black identities was complex,    insights that are relevant to the South African context as well. Juliette Milner-Thornton    argues that in the case of Zambia, it was specifically colonial sexual relations    - the legacy of British colonialism - that created Zambia's coloured communities.    In the final chapter, Christopher Lee demonstrates that the construction of    identity is always located within specific spatial and temporal contexts. He    argues that the way in which coloured identity emerged in colonial Nyasaland    must be seen within the context of contending perspectives and interests, because    identity formation is dependent on local contexts and the ways in which these    contexts intersect with the broader social milieu. For example, in Nyasaland,    the way in which coloured identity developed was contingent on a political environment    that favoured an ethnic, rather than a racial, option for rule, in which a "dual    mandate" system of governance was proposed between African and British officials.    The first-generation of Nyasaland Anglo-Africans therefore had to negotiate    an identity in an environment in which they "were marginal to black and white    interests alike" (p 215). That coloured identity has developed in a considerably    different way in Malawi to that of South Africa and Zimbabwe similarly emphasises    the significance of local conditions in the formation of that identity.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In her chapter    on coloured identity in post-apartheid South Africa, Michelle Ruiters stresses    the heterogeneity of coloured identity: that it is "multiple, fluid, hybrid",    as opposed to the homogenous way in which it has been presented in the past,    "as if a stereotypical 'Cape coloured' identity existed" (p 112). This book    skilfully demonstrates that complexity and produces a text that both complicates    and enriches our understanding of coloured identity in the regions under discussion.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    G. Farred, <i>Midfielder's Moment: Coloured Literature and Culture in Contemporary    South Africa</i> (Westview, Boulder, 2000), p 1.    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. A. C&eacute;saire, <i>Discourse on    Coionialism</i> (Monthly Review Press, New York and London, 1972), p 7.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>A study in leading    the way</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Barend van der    Merwe</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Free State Provincial    Archives Repository, Bloemfontein</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>H. Hughes, <i>First    President: A Life of John L. Dube, Founding President of the ANC</i></b>    <br>   Jacana Media, Auckland Park, 2011    <br>   312 pp    <br>   ISBN 978-1-77009-813-8    <br>   R225.00</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The year 2012 marks    an important halting point for many South Africans, as they reflect on the achievements    of Africa's oldest surviving political party, the African National Congress    (ANC), as part of its centenary celebrations. It should also be a time to reconsider    what defines South Africans as a nation. In order for South Africans to move    forward as a nation, it is important for them to realise that the heritage of    the ANC is also the heritage of each and every South African, regardless of    their party political affiliation. It is against this background that Heather    Hughes's biography, <i>First President: A Life of John L. Dube, Founding President    of the ANC,</i> should be evaluated.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Studying the life    of John Dube is a challenging undertaking as explained by the author in the    introduction to this book. In fact, the rare publication of a work on a person    as influential as John Dube speaks volumes about the legacy of inequality from    which modern-day South Africa has emerged. But despite these challenges, the    author has succeeded in compiling a well-balanced biography of the life and    work of John Dube. Tracing the various influences instrumental in shaping his    character, important insights are not only gained into Dube's life, but also    of a wide variety of subjects relating to South Africa's transition from a rural,    more "traditional" society to a country faced with the challenges of industrialisation    and modernisation. Dube's cultural background, together with his experiences    in the United States of America where he was educated, was to have a lasting    impact on the rest of his adult life, specifically his contact with the many    influential oppressed black intellectuals of the time. These themes form an    important part of Hughes's study.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">John Dube was in    many ways a towering figure on the South African political landscape. When considering    his many achievements in the fields of education, politics, publication and    cultural activism, amongst others, one is left with a deep sense of admiration    for his contributions towards the betterment of the lives of the people of South    Africa. In the years that Dube was active in public life, South Africa, and    thus black South Africans, faced many unique challenges. Key to these was a    continuing conflict arising between a traditional way of life and modernisation.    Throughout his career, John Dube revealed a very moderate approach to the challenges    of preserving his own cultural traditions while at the same time adapting to    the inevitable changes brought about by the worldwide industrial revolution,    together with the discovery of South Africa's precious mineral wealth which    transformed the development of South Africa and Africa as a whole. On this aspect    of Dube's life, the author is able to conclude that he " ... thought it entirely    possible to harmonise old and new codes of life, although the precise mix proved    elusive" (p 256).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">As an educator,    Dube's contribution can be described as mammoth. Key to his personal development    was the Christian faith; he remained a follower throughout his life, and this    formed an integral part of his capacity as an educator. Yet despite the influential    role of missionaries and the Christian faith on his development, Dube's vision    was one of endorsing and celebrating his cultural heritage, becoming the first    author to complete a novel in the Zulu language. For Dube, conversion to Christianity    was by no means an end to one's traditional way of life. His cultural heritage    was far too valuable a commodity to be set aside.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">This moderate approach    that Dube revealed towards cultural issues, preserving his heritage while at    the same time embracing new approaches to life, also influenced his approach    to politics. While he was a man who often displayed a very critical stance towards    colonial authorities in campaigning for the rights of the oppressed, he was    also known to call for soul searching amongst those to whom he gave a voice.    Yet Dube was able to maintain good relations with influential figures throughout    his life. This he could do by working within the parameters of the Union administration.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">As South Africans    take stock of their legacy, they are confronted with an ever-changing environment,    resulting in new challenges facing the country on a regular basis.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Many of these challenges    are rooted in South Africa's divided past. It is for this reason that Heather    Hugh's biography is such a timely book. It is written in very digestible language,    and succeeds well in making the legacy of John Dube accessible to all those    interested in this towering historical figure. This study is a timely reminder    to South Africans of where they came from. Dube's life is testament to one who    was a servant to his country and his people, often under very challenging conditions.    As a means of building South Africa's collective heritage, this work is also    of great value and the author is to be congratulated with this very timely and    valuable contribution - a contribution which certainly broadens one's horizons.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">During his lifetime,    Dube considered himself to be a moderate leader. But this study of Dube's life    is by no means a propaganda tool for the moderate political outlook. While Dube's    life is being described as a " ... mix of defiance and compliance, radicalism    and moderation, broadness and narrowness of vision ... " (p 259), Hughes is    able to draw the conclusion that</font></p>     <blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">at the end of      the day, Dube was a pragmatist rather than an ideologue. While he was animated      by a powerful vision of redemption and representation, his chosen means of      realising it was to get on with the practicalities: hence the founding of      a newspaper, a school, various cooperative schemes, business leagues and assumption      of political leadership (p 261).</font></p> </blockquote>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Although the political    landscape facing South Africans today is rather different to that of Dube's    lifetime, South Africans are still dependent on pragmatists to show them the    way forward. This makes <i>First President: A life of John L. Dube, Founding    President of the ANC</i> a highly relevant work to all South Africans.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>The intellectual    origins of Bantu Education</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Suryakanthie    Chetty</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Johannesburg</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>C. Kros, <i>The    Seeds of Separate Development: Origins of Bantu Education</i></b>    <br>   Unisa Press, Pretoria, 2010    <br>   193 pp    <br>   ISBN 978-1-86888-522-0    <br>   R210.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The legacy of Bantu    Education has been an enduring one. It was the brainchild of the Eiselen Report    and its failure was epitomised by the student uprisings of 1976. The Eiselen    Report, like the man for whom it was named, W.W.M. Eiselen, is an ambiguous    document. On the one hand it sought to contain the intellectual possibilities    of education and hence the political consciousness of African students, while    on the other hand it attempted to face the challenges affecting education, many    of which remain today.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">By tracing the    intellectual life and influences of W.W.M Eiselen, Cynthia Kros is able to look    at the events shaping Bantu Education, viewing it not simply as a product of    apartheid policy but as shaping apartheid ideology itself. In the introduction    to <i>The Seeds of Separate Development: Origins of Bantu Education,</i> Kros    draws parallels between Eiselen and Adolf Eichmann, men who, driven by their    ideological beliefs, saw themselves as "idealists". Using Hannah Arendt's work    on Eichmann, Kros suggests that Eiselen played a significant role in the normalising    of apartheid - the "banalisation of evil" (p xvi). Nevertheless, Eiselen cannot    be divorced from his context.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Kros continues    this theme in the first chapter, "Rising Nation and Nationalism", where she    assesses the existing historiography relating to Afrikaner nationalism and the    creation of the apartheid state, drawing upon the work of O'Meara, Giliomee    and Dubow. Dan O'Meara allocates the rise of Afrikaner nationalism to the emergent    Afrikaner middle class, while Hermann Giliomee resists this view of Afrikaner    nationalism as a product of capitalism, emphasising not only the historical    identity of Afrikaners as developed from the seventeenth century, but also the    way in which the global context of the 1930s and 1940s helped shape apartheid.    This is integral to the work of Saul Dubow, where he demonstrates that in the    aftermath of the Holocaust, ideas of racial inferiority were justifiably unpopular    and notions of culture instead became a marker of difference. It is the latter    intellectual trend that was to influence Eiselen. Kros's biography of Eiselen    is thus an attempt to combine the world of ideas with that of lived experience    and through the lens of this deeply ambiguous figure, a means of understanding    Bantu Education and the origins of apartheid ideology.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Eiselen's early    influences form the subject matter of the second chapter, "Son of the Berlin    Mission". Growing up in Botshabelo, his parents members of the Berlin Mission    Society (BMS), Eiselen was hardly unaware of the belief system of the BMS, especially    when it came to an understanding of culture. The German missionaries stood on    the fringes of two worlds, belonging to neither English nor Afrikaner settler    society, nor indigenous African societies. They did not follow the ideology    of the British missions with their emphasis on the "civilising mission" and    the ultimate incorporation of indigenous people; nor did they countenance the    "Boers' vulgar racism" (p 17). Instead, the BMS focused on the <i>volkseie</i>    which can be interpreted as the unique cultural aspects of a group. Preaching    in indigenous languages gave them an understanding of the value of indigenous    culture. In terms of education, instruction in the mother tongue would help    in the preservation of indigenous culture against Western encroachment.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">After his postgraduate    education in Germany, Eiselen took up a senior lecturership at the University    of Stellenbosch. This was during the Pact Government where the "native question"    loomed large due to the competition between black and white labour culminating    in Hertzog's restrictive legislation. Hertzog's discriminatory policies were    strongly opposed by Christian liberals such as Edgar Brookes. Eiselen's response    to Brookes was a defence of the separation of races, demonstrating the influence    of scientific racism and showing his support of the Afrikaner nationalists.    He was later to moderate these views but his emphasis on mother tongue instruction    and a "strong rejection of assimilation" (p 25) were to remain.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Although the University    of Stellenbosch had a history of association with prominent Afrikaner nationalists,    Eiselen did not find himself at ease there. The Stellenbosch academic at the    time focused on his academic and intellectual influences forming what Kros,    drawing upon the work of Aletta Norval, cites as the "horizon of intelligibility"    (p 30). In effect Eiselen operated within a particular intellectual and cultural    milieu which shaped his thinking. As a student, one of his graduate teachers    was Dietrich Westermann, a former Berlin missionary who believed in the use    of language to understand the belief system of cultural groups - a view that    was espoused by the proponents of indirect rule during the colonial period.    Anthropology at Afrikaans universities was influenced by the German school of    thought but Eiselen drew also upon the British approach, in particular the work    of Malinowski with its emphasis on the complexity of indigenous societies and    their structures of power and knowledge, which Eiselen incorporated into his    own thinking. He often found himself more readily able to identify with the    English-medium universities such as Wits, eventually resigning from Stellenbosch    to become the chief inspector of "native" education in the Transvaal in 1936.    As such, Eiselen does not fit easily into the mould of Afrikaner nationalists    like Verwoerd, for instance.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Eiselen's emphasis    on indigenous languages and the use of mother tongue instruction was not simply    a product of nationalist views of segregation but had its origins in his BMS    background and his academic training. Although mother tongue instruction and    cultural difference came to be seen by 1976 as a hated feature of Bantu Education,    Eiselen's views were by no means reviled at the outset. The growing division    in indigenous groups between the mission-educated, English-speaking intellectual    elite and others meant that some African educators supported Eiselen's policy    on mother tongue instruction, especially if they had not received mission education.    Moreover, the 1930s and 1940s were a period of increasing radicalisation in    black politics which emphasised the value of indigenous culture and language    within the ambit of African nationalism. Cultural distinctiveness was not the    sole prerogative of ardent Afrikaner nationalists. When Eiselen resigned his    post in "native" education, many Africans believed it to be in protest to segregationist    policies - an astonishing view of a man who was a member of both the Broederbond    and New Order.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In Chapters 5 and    6, Kros pays greater heed to the context of the 1940s, drawing attention to    the limited purview of liberalism in this period which viewed assimilation as    only a distant possibility, focusing instead on the "civilising mission" and    acknowledging cultural distinctiveness. According to the recommendations made    by the liberal Social and Economic Planning Council, the government should take    responsibility for the education of natives and make the "reserves" viable through    the improvement of agriculture and establishment of industry on the periphery.    The United Party government, in line with international trends, particularly    Roosevelt's New Deal, envisioned a greater role for the state in providing health    care, primary school education and pensions to Africans. On the other hand,    the National Party concern was with the "poor white" problem. This occurred    against a backdrop of rising African militancy - the African mineworkers' strike,    bus boycotts in Alexandra, Communist Party activism against the carrying of    passes, protests against betterment policies and the riot at Lovedale, which    forms the focus of Chapter 6. Kros views this as being not dissimilar to 1976    with students protesting having to engage in manual labour, hierarchical and    preferential treatment and an education policy "recommended as appropriate for    African students being prepared to meet the world of segregation" (p 80).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The focus of "Prelude    to the Eiselen Commission" is on the Fagan and Sauer Reports. The former, utilised    by the United Party but rejected by Eiselen, acknowledged the presence of Africans    in the urban areas of South Africa, suggesting that complete segregation was    unattainable. Criticised as being riddled with "ambiguities", these ambiguities    nevertheless, according to Kros, reflected the friction evident in the country.    In contrast, the Sauer Report was a concrete symbol of National Party emphasising    the value of total segregation as protecting white and black interests. Eiselen    himself embraced the report, pointing out "the alienating nature of Native Education"    (p 90) which left little place for African intellectuals in either white or    black society. He criticised the Fagan Report for its acceptance of African    urbanisation which relegated Africans to perpetual inequality as well as leading    to an over-reliance on cheap black labour, exacerbating the "poor white" problem.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In her final chapter,    Kros discusses the Eislen Commission and Report, pointing out that they need    to be contextualised as a project of the modern state with education playing    a key role. The unrest of the 1940s had suggested the collapse of "traditional    authority" and the solution was an emphasis on culture and mother tongue instruction    to contain African political awareness and alleviate the disruption brought    about by modernity. This would be the new vision of native education. The Eiselen    Report which became a hallmark of apartheid ideology was however not simply    a product of Afrikaner nationalist thinking. As Kros painstakingly demonstrates    in her argument, it was a product of intellectual ideas about culture, the role    of the modern state and even liberal values. Kros thus shows that the Eiselen    Report, and its subsequent effects on Bantu Education, was not only a key feature    of apartheid rather than a mere by-product, but that apartheid itself takes    on a more nuanced aspect, shaped by its context and bounded by the intellectual    horizons of the 1940s. For Eiselen, a policy so heinous could indeed have a    moral foundation.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Fort Hare from    the inside</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Peter Limb</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Michigan State    University</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>D. Massey, <i>Under    Protest: The Rise of Student Resistance at the University of Fort Hare</i></b>    <br>   Unisa Press, Pretoria, 2010    <br>   310 pp    <br>   ISBN 978-1-86888-542-8    <br>   R250.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Despite its fame,    Fort Hare and its history has remained relatively little-studied, its sources    under-used. There have been some attempts: a memoir-history by 1950s lecturer    Donovan Williams,<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a> some official    histories,<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a> and theses,<a name="top3"></a><a href="#back3"><sup>3</sup></a>    but they do not plumb Fort Hare's complex past from the perspective of students.    Recently, however, there has been a student's memoir, by Nomsa Mazwai, <i>Sai    Sai: Uttle Girl</i><a name="top4"></a><a href="#back4"><sup>4</sup></a> Now    Daniel Massey, who studied there in the 1990s and wrote an excellent Master's    thesis on student politics,<a name="top5"></a><a href="#back5"><sup>5</sup></a>    has revised and published it in the Hidden Histories series.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">After a brief outline    of Fort Hare's birth in 1916 and its early history, Massey focuses squarely    on the four decades from 1933 to 1973. Drawing chiefly on three dozen interviews    of student and staff alumni, together with surviving records, the five chapters    narrate and explain the tides of student activism. And what a stellar cast of    informants it is, representing different generations, descent paths, and political    persuasions: Govan Mbeki, Wycliffe Tsotsi, Thenjiwe Mtintso, Mangosuthu Buthelezi,    Joe Matthews, Frank Mdlalose, Henry Makgothi, Andrew Masondo, George and Kaiser    Matanzima, and Barney Pityana to name a few - not to forget lesser-known figures    such as G.C. Oosthuizen and Rama Thumbadoo. These memories provide intimate    insights into campus life, from Govan Mbeki's ballroom dancing proclivities    to Buthelezi's enforced "bed-wetting" of <i>collaborateurs,</i> whilst dozens    of photos, many previously unpublished, also bring campus history to life. There    is an appendix of brief (post-Fort Hare) biographies of informants that complement    the potted biographies binding together the main text. This strong biographical    emphasis helps readers understand a complex history and opens up new research,    though on occasion it crowds out analysis or disturbs the narrative flow or    structure.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Massey traces the    development of student protests, at first over local issues such as poor food,    harsh discipline and attempts to censor politics but later around the broad    socio-political goals of national liberation. He first sketches the more dispersed    protests of the 1930s and then treats in more detail the rise of the Youth League    on campus from the late 1940s, giving due deference to the impact of leaders    such as Oliver Tambo and Robert Sobukwe, but also the obscure tactical machinations    of young activists such as Frank Mdlalose. Then it's on into the 1950s and the    onset of Bantu Education, the state's steamrolling of Fort Hare autonomy and    resistance of students and progressive lecturers.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">An interesting    interlude is given in Chapter 2 on campus diversity, a fine working model of    tolerance and multiculturalism that makes its destruction by apartheid bureaucrats    after 1959 all the more tragic, the theme of Chapter 4. Finally, Chapter 5 analyses    the growth of Black Consciousness and the rise and fall of the South African    Student Organisation on campus. Ironically, mass expulsions of students and    sackings of academics (including historians (p 168) contributed to a broadening    of Black Consciousness ideas to high schools as many such alumni turned to teaching.    Along the way, many interesting events are detailed and connections explored,    such as the solidarity between students and nearby nurses and with Federal Seminary    faculty (such as Desmond Tutu) who offered a safe haven from apartheid police.    Another important and recurring theme is the seeming oblivion of managements    that never understood student protests or their wider social framework.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Massey makes many    salient points, which he brings together in a conclusion that if over-estimating    the role of students as the locomotive of historical change (p 243), presents    a cogent analysis of the intersection between college and society, and of patterns    of student politicisation and their causes. The greatest strength of the book    is that it tells us so much about the students and their politics and pastimes,    as well as their imaginative protests and from these narratives readers also    gain insight into the lives of academics, most notably Z.K. Matthews and his    wide influence, and administrators. Massey supplements his interviews (at times    rather laboriously recounted) with official files, from which he extracts the    administrative context. That students later followed different political pathways    is well explained, as is how a Fort Harian <i>esprit de corps</i> remained a    tangible unifying force. The author brings out well the full majesty of Fort    Hare's multiracial tradition and just how hard students (and some faculty) fought    to maintain academic independence and integrity. Across the above fields, and    in his effective use of neglected oral and archival sources, Massey has opened    up new pathways for Fort Harian studies.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">There are a few    minor glitches. SANNC should read SANC. And like many Masters theses there are    some lacunae, though this does not detract from the book's usefulness. Massey    does not detail the formative years<a name="top6"></a><a href="#back6"><sup>6</sup></a>    due to a paucity of sources and a wish to rely on interviews. He has a hunch    that student activism only started in 1933 with Eddie Roux's visit, and his    reliance on later generations means youth radicalism of the 1910s and 1920s    is forgotten (p 33). In accounting for earlier moderation, the visit of Aggrey    in May 1921 was a factor, as was D.D.T. Jabavu's address to students on the    Israelite affair of the same month. But might not others have preceded Roux,    say from the ICU? Whilst the author consulted white newspapers, including <i>Alice    Times,</i> he did not venture into the black press (such as <i>Imvo Zabantsundu</i>    or <i>Inkundla ya Bantu)</i> whose vernacular columns may well reveal more on    <i>Koleji e Fort Hare.</i> It is unlikely the widely-publicised student "riots"    at Healdtown in 1918, and across the veld at Lovedale in 1920, would not have    impacted Fort Hare. It is also likely that early students knew something of    the ANC - <i>Abantu-Batho</i> (in which D.D.T. Jabavu published) was sent there    on exchange. The interest of the black press in Fort Hare was intense, with    J.T. Jabavu its greatest champion, and <i>Abantu-Batho</i> joining him to urge    its black staffing.<a name="top7"></a><a href="#back7"><sup>7</sup></a> Scholars    might also try and locate <i>SA.N.C. Magazine,</i> a student quarterly first    published in 1918, and <i>Christian Express</i> carried a regular "Lovedale    and Fort Hare News" column, whilst the 1930 student Christian conference at    Fort Hare suggests it was not all cricket and ballroom dancing in the early    days.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">But these and other    periods and themes may safely be left to others - indeed the period after Massey's    book has now been covered by Rico Chapman.<a name="top8"></a><a href="#back8"><sup>8</sup></a>    In the meantime, I encourage you all to read Daniel Massey's splendid history    - and ponder the salutary lessons it brings to post-apartheid South Africa.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    D. Williams, <i>A History of the University College of Fort Hare, South Africa,    the 1950s: The Waiting Years</i> (E. Mellen, Lewiston, 2001).    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. Notably A. Kerr, <i>Fort Hare 1915-48:    The Evolution of an African College</i> (Shuter, Pietermaritzburg, 1968).    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   <a name="back3"></a><a href="#top3">3</a>. Z. Ngwane, "The Politics of Campus    and Community in South Africa: An Historical Historiography of the University    of Fort Hare", PhD thesis, University of Chicago, 2001; and (less persuasively)    M. Seboni, "South African Native College: Fort Hare 1903-54", DEd. thesis, UNISA,    1959. Seboni, as Massey observes (p 177), was regarded by many students as "a    pawn of the apartheid regime".    <br>   <a name="back4"></a><a href="#top4">4</a>. N. Mazwai, <i>Sai Sai: Little Girl</i>    (University of Fort Hare Press, Alice, 2008).    <br>   <a name="back5"></a><a href="#top5">5</a>. D. Massey, "The History of Fort Hare    and its Student Activists, 1933-73", MA thesis, University of Fort Hare, 2001.    <br>   <a name="back6"></a><a href="#top6">6</a>. Covered very briefly in M.D.S. Notwala,    "University of Fort Hare from 1916-26", BA thesis, University of Fort Hare,    1984, but in need of a more detailed study.    <br>   <a name="back7"></a><a href="#top7">7</a>. See P. Limb (ed), <i>The People's    Paper</i> (Johannesburg, forthcoming).    <br>   <a name="back8"></a><a href="#top8">8</a>. R. Chapman, "A Culture of Resistance:    Student Activism at the University of Fort Hare, South Africa, 1970-1994", PhD    thesis, Howard University, 2008.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>South Africa's    lamentable legal legacy at the UN</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Suzanne Graham</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Johannesburg</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>J. Shearar,    <i>Against the World: South Africa and Human Rights at the United Nations, 1945-1961</i></b>    <br>   Unisa Press, Pretoria, 2011    <br>   298 pp    <br>   ISBN 978-1-86888-598-5    <br>   R260.00</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Jeremy Shearar's    book is "in essence an historico-legal survey", which sets out to explore the    mindset of the members of the South African government and "administration officials    behind events, whose public faces have often been chronicled". It aims to contribute    to the "'external' study of the history of human rights law by considering the    constitutional, political, economic and social factors which have impacted on    the development of that law and in which South Africa might have played a part"    (p 2).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The book successfully    achieves this goal. In 2007 a democratic South Africa, a self-perceived beacon    of human rights promotion, fell foul of such a title in its first term as a    non-permanent member of the Security Council. The issue of national interest    in opposition to the promotion of human rights is a complex, contentious and,    as demonstrated by Shearar's book, long-running area of debate. In contrast    to a transformed, contemporary South Africa, it is interesting to attempt to    understand the thinking behind the leadership of a post-1945 non-democratic    South Africa and its position on human rights law at the very beginnings of    the UN organisation.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Former ambassador    and South African permanent representative to the UN, Shearar is well placed    to discuss the subject of the emergence of human rights law at the UN and South    Africa's position in relation to that role post-World War II. Academics, interested    observers, South African historians and human rights buffs would all find this    book an interesting exercise in dissecting the complex issue of international    human rights law versus state sovereignty. One of the most important examples    history can afford us is the opportunity to analyse events, after the fact,    from a position of perspective. Shearar makes use of primary sources mainly    found in South Africa's Department of External Affairs (later Foreign Affairs)    in an attempt to provide as accurate an account as possible of the thinking    behind the practise of South African officials and law advisors at the UN.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The study is broken    down into ten chapters, each of which covers a specific theme in the period    1945 to 1961. The first six chapters are dedicated to the evolution of human    rights at the UN, including the fashioning of the Universal Declaration of Human    Rights, amongst other covenants. Shearar sets the scene with great clarity,    UN legal lingo included, by describing the birth of the UN and the role played    by South Africa's wartime prime minister, J.C. Smuts, in the writing of the    Preamble to the UN Charter. Shearar also tries to make sense of Smuts' thinking    behind South Africa's domestic debate on whether to ratify the UN Charter. He    offers his impression of Smuts as "living in another world" (p 18) and as playing    the role of a global politician without reference to South Africa's domestic    politics.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Chapter two continues    with the UN's first General Assembly, in June 1946, and the complaint by the    government of India over the South African government's treatment of Indians    in South Africa. Smuts responded to this agenda item by dismissing it as an    internal matter, because it dealt with Indians who were nationals of South Africa    and not Indian nationals. The Indian question was discussed more than once,    including in 1948 when the National Party came to power on the platform of apartheid.    The chapter also describes how the initial General Assembly debates on the treatment    of South Africa's Indians "set the tone for the arguments on the respective    roles of the UN and the International Court of Justice &#91;ICJ&#93; on deciding    the limits of domestic jurisdiction" (p 49). The next two chapters discuss South    African law advisers' comments on the Universal Declaration of Human Rights    and the two covenants on human rights in comparison with South African legislation    at the time. Shearar offers a quirky interpretation of how South African officials'    consistent abstention policy on covenant articles may have given the erroneous    impression that the Pretoria government was demonstrating "open hostility towards    the liberal human rights philosophy" (p 99) which characterised the majority    of the General Assembly.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">This is followed    by the fifth chapter's examination of the UN's <i>Yearbook on Human Rights</i>    (<i>YHR</i>), whose task it was to collate all member states' human rights bills    and declarations. Although South Africa's contributions to the yearbooks were    often done with little enthusiasm, the chapter does account for them. Most importantly,    perhaps, it attests to the increasing gap between South Africa's statute law    and developments in the growth of international human rights law. This is further    examined in chapter six, where human rights laws pertaining to the rights and    duties of nations; the rights of women and children; refugees and the right    of asylum; and self-determination and independence; are discussed. Shearar succinctly    sums up the consequence of South Africa's persistent low profile in UN debates    on the issues listed above as contributing to the isolation of the country from    the rest of the world. Moreover, South Africa's inability to support the conventions    on the political rights of women and that on the status of refugees, merely    cemented allegations of discrimination based on these issues in its domestic    legislation.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Chapter seven offers    interesting insights into how South Africa's consistent use of the UN Charter's    Article 2(7), the domestic jurisdiction principle, which Shearar describes as    "obstinate adherence" (p 5), became increasingly singled out. In other words,    the sentiment frequently expressed by South African representatives was that    "domestic jurisdiction trumped allegations of human rights" (p 150). However,    in light of the expanding number of developing nations to the Assembly, whose    focus it was to advance the cause of human rights in their draft resolutions    and to chip away at the validity of the use of Article 2(7), South Africa's    pig-headedness was very quickly becoming an irritation. Certainly, when it came    to South Africa's support of other nations' use of the principle, it often found    itself far from sure-footed, resorting instead to making ambiguous comments    on such issues.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Apartheid is dealt    with in chapter eight, including a reference to the South African Minister of    External Affairs, E.H. Louw's speech in the Fourteenth General Assembly, offering    an "apologia for apartheid in the UN" (p 181). The Sharpeville killings are    covered in chapter nine, as well as South Africa's withdrawal from the Commonwealth    and from the Commonwealth bloc at the UN. This is followed by a general study    of the weakening relationship between South Africa and the UN between 1945 and    1961 in the final chapter.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In this book Shearar    sets out to provide a survey (not a judgment) of the history of human rights    law using South Africa's involvement, and in some cases its non-involvement,    in shedding light on the development of that law. He does so with incredible    detail and in a reasonably coherent way as to suggest that the reader need not    be a professor of law to fathom its insightful contents.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>A thought-provoking    tale of the "cost of conscience"</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Milton Shain</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Cape    Town</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>G. Frankel,    <i>Rivonia's Children: Three Families and the Cost of Conscience in White South    Africa</i></b>    <br>   Jacana Media, Auckland Park, 2011    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   338 pp    <br>   ISBN 978-1-43140-220-5    <br>   R175.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In the "new" South    Africa, it is easy to forget the draconian character of the old order when apartheid    laws controlled all dimensions of public and private life. For its primary victims,    "separate development" was merely a redefinition of oppression: it was, moreover,    a cynical means to divide and rule. For the system's beneficiaries, it was a    means of addressing the so-called colour question while maintaining cheap labour    and political power. When necessary, this meant brutal repression, as in the    Sharpeville massacre of 1960 where at least 69 innocent black people were killed.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Some liberally    inclined whites saw this outrage and the subsequent state of emergency, including    the outlawing of the ANC and SACP, as a reason to emigrate; others turned to    armed struggle. Among the latter were a group of selfless and brave individuals    engaged in varying brands of activist fervour, Marxist and non-Marxist.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">It is their story    that is reconstructed in this new edition with masterly precision by Pulitzer    prize-winner and <i>Washington Post</i> staff writer, Glenn Frankel.<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a>    Of particular concern to the <i>Post's</i> onetime southern African correspondent    (now head of the School of Journalism at the University of Texas, Austin) are    the lives of Rusty and Hilda Bernstein, Joe Slovo and Ruth First, and Harold    and AnnMarie Wolpe. More importantly, his focus is on the "cost of conscience",    the subtitle of the book.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The <i>dramatis    personae</i> include a veritable who's who of South African activists. Using    memoirs, contemporary accounts, newspaper clippings, trial records, documents    and extensive oral testimony, Frankel has woven a remarkable story, full of    pathos but ultimately edifying and inspiring.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In 1961, Lilliesleaf    farm in Rivonia, on the outskirts of Johannesburg, was purchased "as an incubator    for a revolution" (p 71). It was, explains Frankel, set up as the secret headquarters    for the underground Communist Party and as a safe house for political fugitives.    One July afternoon in 1963, the special branch carried out a successful raid.    In the aftermath of this swoop, nine comrades and Nelson Mandela (who was not    among those surprised at Lilliesleaf, but was arrested shortly afterwards),    were charged with sabotage.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Following a trial    which ran from October 1963 to June 1964, life sentences were imposed on eight    of the accused. The trial itself must surely rank as one of the great show trials    of South African legal history; political theatre at its most profound. On the    one side were heroes of the struggle; on the other side, representatives of    a malevolent and illegitimate state, bent on destroying popular opposition.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">It was during the    trial that blacks saw in stark form the presence of at least some whites in    the fight for liberation and that Mandela delivered his now-famous "it is an    ideal for which I am prepared to die" speech (p 236) from the dock.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Frankel has dramatically    captured a heroic and uplifting drama; the trauma of families split apart by    a vicious security system; the dramatic escape of Harold Wolpe and Arthur Goldreich,    aided by the indomitable AnnMarie Wolpe; the unswerving principles of Bram Fischer;    and the talents and warmth of Hilda Bernstein.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">We are introduced    to the flamboyant James Kantor, brother-in-law of Harold Wolpe, to Ruth First,    the Rosa Luxemburg of the resistance movement, and many others, including shadowy    special branch figures. We also see in operation the arrogant prosecutorial    skills of the ambitious state prosecutor, Percy Yutar. Essentially, however,    the story revolves around the Bernstein, Wolpe and First/Slovo families where    the "cost of conscience" was indeed massive.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">One of the many    issues judiciously considered by Frankel is the disproportionate number of Jews    in the liberation struggle and the extent to which "Jewishness" was a factor    in their political activism. On the surface it was of no consequence. Many Jewish    activists were "openly hostile to Judaism and Jewish causes" and "Jewishness    quickly ceased to be part of their self-identity" (p 44). But, adds Frankel,    many of these radicals came from a left-wing Lithuanian-Jewish tradition: ".    even as rejectionists they were firmly within the larger family of their contentious    and self-contradictory faith" (p 45).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">That sort of assertion    is difficult to prove. A final answer explaining the disproportionate involvement    of Jews (however defined) in the struggle may never be possible. Certainly an    interesting literature has developed around this phenomenon, both in South Africa    and beyond: the ethics of Judaism, social marginality, self-hate and the desire    to escape Jewishness, the loneliness of migration and other factors have been    suggested.<a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Frankel reminds    us too that very often the Jewish establishment was embarrassed by its radical    co-religionists. Neither can we ignore the fact that the state prosecutor was    Jewish. These issues continue to engage Jews and Jewish historians. Certainly    the high visibility of Jews within the radical left was not lost on the state    and the National Party press. "Where does the Jew stand in the white struggle    for survival?", asked Dirk Richard, editor of <i>Dagbreek</i>.<a name="top3"></a><a href="#back3"><sup>3</sup></a></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Rivonia's Children</i>    is a magisterial tale, inspiring and thought-provoking. Frankel is a consummate    writer, concerned with motives and perhaps more importantly, with implications.    Quite clearly those whites who challenged the apartheid order contributed to    the notable degree of racial reconciliation in the new South Africa. As Frankel    explains:</font></p>     <blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The fact that      even a small group of whites was willing to put aside their privileged status      and fight alongside blacks for racial justice meant to Mandela that people      could not be judged solely by their skin colour; all whites should be given      the chance to participate in the new society (p xviii).</font></p> </blockquote>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">For that alone,    the Rivonia trialists and their families deserve the recognition and appreciation    of white South Africans. Of course, ultimately, all South Africans benefit from    racial reconciliation.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    <i>Rivonia's Children</i> was first published by Jonathan Ball in 1999. This    new edition has a brief revised introduction and some minor factual changes.    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. For thought-provoking accounts on    the Jewish left and its motivations in South Africa, see James Campbell, "Beyond    the Pale: Immigration and the South African Left", <i>in</i> Milton Shain and    Richard Mendelsohn (eds), <i>Memories, Realities and Dreams: Aspects of the    South African Jewish Experience</i> (Jonathan Ball, Cape Town, 2002), pp 96-162    and Gideon Shimoni, <i>Community and Conscience: The Jews in Apartheid South    Africa</i> (University Press of New England for Brandeis University Press and    David Philip, Hanover, New Hampshire and Cape Town, 2003).    <br>   <a name="back3"></a><a href="#top3">3</a>. Cited in R. Mendelsohn and M. Shain,    <i>The Jews in South Africa: An Illustrated History</i> (Jonathan Ball, Cape    Town, 2008), p 148.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>A vivid decade    and a powerful legacy</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Ian Macqueen</b></font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">University of Sussex</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>D.R. Magaziner,    <i>The Law and the Prophets: Black Consciousness in South Africa, 1968-1977</i></b>    <br>   Jacana Media, Auckland Park, 2010    <br>   300 pp    <br>   ISBN 978-177009-910-4    <br>   R185.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">With the current    malaise of the ANC, interest has piqued in the history of Black Consciousness,    with its moral compass and the powerful memory of its martyrs less sullied by    the politics of expediency associated with post-1994 democracy. Daniel Magaziner's    <i>The Law and the Prophets: Black Consciousness in South Africa, 1968-1977</i>    has come as a timely contribution to the scholarship on Black Consciousness    in South Africa and his study casts many of the young black student leaders    of the 1960s and 1970s in clear and dramatic relief. The scholarship on Black    Consciousness in South Africa lacks monographs, as Magaziner notes early on,    and his book is a particularly welcome addition.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>The Law and    the Prophets</i> is unashamedly an intellectual history of "anti-apartheid politics"    that aims to push beyond "great" men and women to "broaden the category of African    intellectual history" (p 5). Previous studies have looked to place Black Consciousness    in the wider narrative of resistance to apartheid, stressing similarities and    differences in approach from Charterism and Pan Africanism. This approach fails    to sufficiently engage the originality and depth of the discourse; looking to    understand the Black Consciousness movement, social scientists did not sufficiently    engage with the originality of Black Consciousness' ideas. <i>The Law and the    Prophets</i> demonstrates the strength of the historical perspective to gauge    and assert the broader impact of Black Consciousness on South Africa and to    give closer attention to its ideas. A key success of Black Consciousness, Magaziner    shows, was to overcome the climate of fear that pervaded South Africa in the    1960s in the wake of the banning of African political parties and the imprisonment    of black leaders on Robben Island. It was this psychological victory, he implies,    that made an event like the 1976 Soweto uprising possible.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The compact format    of <i>The Law and the Prophets</i> is a distillation and refinement of the insights    of Magaziner's substantial University of Wisconsin doctoral study. A most helpful    contribution is to ask different questions of Black Consciousness than standard    treatments have done thus far. The real research thrust is an engagement with    the process of translation of international theological currents, particularly    Black Theology, into a political set of ideas to counter apartheid's religion    of separation. Magaziner is particularly interested in the intricacies of faith:    how a minority of Christians embraced a radical Christianity in the 1960s and    1970s, influencing black activist culture to live faith politically. Activists    claimed the right to speak the true Gospel of political freedom and cast apartheid    as the prime evil. Magaziner emphasises "contingency" (p 9) in the development    and unfolding of the account of Black Consciousness and introduces an intricate    unfolding of state repression and activist response. His focus is acute from    the start and his eye is quick to draw on nuance, eschewing broad brush strokes,    a feature that makes his study demanding of the reader.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The book is divided    into three parts: the first gives close attention to the development of Black    Consciousness ideas in student seminars and explores the periodical, <i>SASO    Newsletter,</i> between 1968 and 1972. The second focuses closely on theological    debate. The third examines the confrontation between the "law" of the apartheid    state and the "prophets" of the Black Consciousness movement, emphasising a    shift from debate and flexibility to a later stance of confrontation and a greater    rigidity in ideas.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">The sixth chapter    crucially delineates the development of a locally expressed theology of liberation    and the creation of "the Black Messiah". Increasing state repression of the    movement demanded Black Consciousness to discursively confront death, which    activists did by a close rhetorical association with the death of Christ. The    religious logic, Magaziner argues, came to be the overriding impetus, becauseas    a "sense of mission" overrode the earlier "dialogic tension" (p 132) that was    at ease with intellectual independence. In so doing, he argues, by the mid-1970s    Black Consciousness asserted orthodoxy and in some sense challenged its own    basic premise: of Black Consciousness being a way of life, of continual searching.    It was through a mixture of contingent events and political intent that Black    Consciousness assumed its shape, Magaziner argues. Chapter 8, "The Age of Politics:    Confronting the State", turns to explore the mobilisation of its ideas behind    an expressly political purpose to birth, the shaping of what Magaziner describes    as "Black Consciousness the Movement" (p 140). As state repression quickened    and the movement radicalised, "events spun out of Black Consciousness's control"    (p 141). The expulsion of SASO president, Themba Sono, indicated its change    from intellectual openness to doctrinaire party politics over the issue of Bantustans    (p 147).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>The Law and    the Prophets</i> shows particular sensitivity to the gendered dimensions of    Black Consciousness discourse, which is synthesised into the overall analysis,    noting the early efforts of black students to counter the emasculating effects    of apartheid. Magaziner takes a strong stand on the question of Black Consciousness'    apparent blindness to gender oppression, asserting the concurrent movement of    "international feminism" (pp 34-35), and asserting a strategic choice to mute    the challenge of gender and assert the primacy of black masculinity. The discourse    conflated this masculinity with maturity, as Black Consciousness laid claim    to mature, adult selves.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>The Law and    the Prophets</i> is impressive in its mastering of sources. Substantial oral    history research conducted with close to 60 activists, archival material and    secondary literature are all deftly interwoven. Trial transcripts are a prominent    source, pursued in search of the interior lives of activists and the human drama,    personalities and disappointments of the decade. A real strength of the book    is thus its ability to depict clearly the language of Black Consciousness activists.    The reader is introduced to a wide range of characters including theological    student Sabelo Ntwasa, theologian Manas Buthelezi and martyr Abraham Onkgopotse    Tiro. Magaziner is particularly strong when unpacking complex concepts, for    example exploring in detail the links between Kaunda's humanism and Biko's concept    of African culture (pp 45-46) and the deployment of Paulo Freire's concept of    conscientisation by South African activists (pp 125ff). Not surprising, given    its university birthplace, Black Consciousness was a modern enterprise, a self-aware    and self-conscious search for identity, and thus very much a product of the    "Western academic tradition" (p 41). Cultural production is also a prominent    theme; Magaziner acknowledges the creative ferment associated with Black Consciousness    and is quick to use the insights of literary analysis. He concludes his study    with a consideration of South African consumer culture and artistic production.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>The Law and    the Prophets</i> is strong on context, asserting the primacy of the radicalism    of the global 1960s movements for social change. The book helpfully links Black    Consciousness to the literature of Black Power in the United States and the    detailed footnotes draw comparisons with wider contexts in African history and    the history of the US Civil Rights Movement and the American New Left. The critical    South African context, Magaziner asserts, was the loss of the freehold township,    Sophiatown, and its crushing blow to black creative and intellectual ferment.    This was an event that left a gaping void that the black students of the 1960s    and 1970s were painfully conscious of. However, the study stresses the original    and new in the discourse, asserting its preoccupation with existential questions    of being rather than the more conventional "political" debates of Africanism    or multiracialism (p 8). As the pressure on the Black Consciousness Movement    intensified, a shift to a more conventional politics finally overtook the "totally    new reality" South African activists initially envisioned, prioritising the    narrower and immediate focus of victory over apartheid.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">One weakness is    that the study lacks an engagement with other political movements underway;    a requirement of a history of Black Consciousness surely must pose the question    of its importance vis-&aacute;-vis concurrent political movements for change.    The lack of consideration of contemporary labour activism, for instance, looms    large and the 1973 Durban strikes are passed over with the briefest mention.    At worst this omission misrepresents the 1970s because the study claims to bring    this decade back into critical consideration. Without a focus on the momentum    of civic organisations through the 1970s, Magaziner is also not able to adequately    address the burst of "civic organisations" (p 185) he mentions, or the mutations    of Black Consciousness into a leftist vanguard party in the 1980s. The close    focus on theology also renders silent those in the movement, such as Strini    Moodley, who rejected the premise of faith. Biko's own highly individual form    of religious expression fits somewhat uncomfortably within the delineation of    the pervasive religiosity of the movement that Magaziner asserts was characteristic    and ubiquitous.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>The Law and    the Prophets</i> comes as a particularly welcome addition to the scholarship    on Black Consciousness, bringing a high calibre of research to bear on a vivid    decade and a powerful legacy that needs to be intelligently and rigorously revisited    as an integral element in the struggle for the democratisation of South Africa.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Die storie van    "Pikkewyn"</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Juan Klee</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Universiteit van    Johannesburg</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>T. Papenfus,    <i>Pik Botha and his Times</i></b>    <br>   Litera Publications, Pretoria, 2010    <br>   1029 pp    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>   ISBN 978-1-920188-34-4    <br>   R395.95</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Talle biografie&euml;    oor prominente Suid-Afrikaanse politici het al die lig gesien maar min van hulle    lees soos 'n roman. 'n Roman met elemente van spanning, ontroering, ontnugtering    en humor. "Pikkewyn", oftewel Pik Botha, se verhaal is een van 'n begaafde en    besielende Nasionale Party (NP) politikus wat hom gestaal het teen talle politieke    en persoonlike uitdagings en terugslae. n Politikus wat in politieke denke,    beleidsformulering en uitsprake sy tyd in sommige opsigte vooruit was, en in    sekere opsigte 'n vars bries in die bedompige Suid-Afrikaanse politiek van die    1970's en 1980's gebring het. Sy uitsprake en politieke denke het hom dikwels    in diep waters laat beland by kollegas en kiesers maar dit het hom nie van stryk    laat bring nie. Dit is die verhaal van iemand wat daarvoor bekend was om gedigte    op die agterkant van sigaretdosies te skryf; n ware ambassadeur was wat in Suid-Afrika    se toekoms geglo het; iemand wat 'n deeglike begrip gehad het vir al die land    se probleme maar ook besef het dat sy demokratisering teen 'n prys sou kom.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Pik Botha was nie    die stereotiepe stroef, akademiese, donkerraam-bril politikus van sy tyd nie.    Hy kon maklik sosiaal verkeer en in ligte luim oor die enorme politieke uitdagings    van Suid-Afrika skerts. Blykens die hoofstuk, "The ladies man", was hy glo ook    n gunsteling onder vrouens binne en buite die Nasionale Party.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Botha word in hierdie    omslagtige en deeglike biografie weerspie&euml;l as n mens wat betekenisvolle    gedigte kon skryf - iemand wat geworstel het met diep emosies soos liefde, hartseer,    teleurstelling en moedeloosheid. Teleurstellings - polities en persoonlik -    was daar baie, soos blyk uit die hoofstukke, "Cowboys don't cry" en "At the    Rubicon". Eersgenoemde is n goeie voorbeeld van hoe talle NP-ondersteuners nie    die werk, uitgangspunte en uitlatings van Botha verstaan het nie. Dit het daartoe    gelei dat hy in sy tyd talle dreigemente van gewone burgers ontvang het, wat    groot persoonlike teleurstelling meegebring het. In "At the Rubicon" loop die    tema van teleurstelling soos n goue draad deur. Die gebeure voor en rondom P.W.    Botha se welbekende Rubicontoespraak het Botha baie teleurgestel. Sy hoop dat    die staatspresident in sy hervormingstog Suid-Afrika verder weg van apartheid    sou lei het in die niet verdwyn. Pik Botha het n kardinale rol gespeel in die    opstel van n toespraak wat die staatspresident op 15 Augustus 1985 sou lewer    ten aanskou van die hele w&ecirc;reld waarin hy fundamentele verandering in    die NP se beleid sou aankondig. Maar dit het nie gebeur nie, met die gevolg    dat Pik Botha geweldige verleentheid moes verduur nadat hy persoonlik voor die    tyd die media ingelig het dat groot veranderinge verwag kon word. Sy teleurstelling    was dus groot.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hierdie indrukwekkende    werk van Theresa Papenfus wat 1029 bladsye beslaan (en talle foto's insluit)    is die resultaat van jarelange diepgaande navorsing. Volgens Papenfus het die    boek reeds in 1996 sy beslag gekry; of selfs 30 jaar vroe&euml;r in Worcester    toe sy een middag n&aacute; skool <i>Die Burger</i> opgetel het met die opskrif,    "Suid-Afrika wen", met verwysing na Suid-Afrika se oorwinning in die W&ecirc;reldhof    om Suidwes-Afrika (nou Namibi&euml;) te behou as deel van die land. Haar biografie    is n gesaghebbende bron van inligting, op die man af, sonder enige voorbehoude    of verskonings.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Papenfus slaag    suksesvol daarin om Pik Botha te plaas teen die politieke en sosiale agtergrond    van sy tyd. Sy beeld hom uit as n politieke leier wat vanaf die 1970's tot die    1990's deurlopend sy oog gehou het op die toekoms van Suid-Afrika. Botha was    n gesoute politikus tydens n stormagtige tydperk in die geskiedenis van Suid-Afrika    wat reeds vroeg in sy politieke loopbaan geskool is in die wandelgange en raadsale    van die Verenigde Nasies, die Amerikaanse Withuis en verskeie diplomatieke vestings    in Europa. Hy het egter baie kommentaar ontlok gedurende sy politieke loopbaan,    en self daarna. So het Aartsbiskop Desmond Tutu per geleentheid in September    2003 die opmerking gemaak: "He ... did a commendable job defending the indefensible,    I mean apartheid!" (p 2). Vic Zazeraj, Botha se privaatsekretaris oor baie jare    heen, het 'n stappie verder gegaan en beweer dat: "If there was one man who    dragged South Africa towards democracy, kicking and screaming, it was Pik. Not    F.W. de Klerk" (p 309).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">In die hoofstukke,    "A Style of his Own"; "We Want Pik"; en "A Black President" word Botha nie net    uitgebeeld as 'n gesoute politikus nie, maar ook as n gewone mens met 'n unieke    styl en groot aanhang onder NP-ondersteuners. Die hoofstuk, "A Black President",    verskaf 'n goeie voorbeeld van hoe sommige uitsprake van Botha hom in diep water    laat beland het by sy eie kollegas en ondersteuners. Botha was van mening dat    Suid-Afrika eendag deur n swart president gelei sou word en het bygevoeg dat    hy geen probleem daarmee sou h&ecirc; nie. Hierdie uitlating, asook die feit    dat hy vir sommige kollegas en ondersteuners 'n t&eacute; popul&ecirc;re voorkoms    gehad het, sou 'n negatiewe uitwerking h&ecirc; op sy kanse in die leierstryd    wat in 1989 binne die NP onstaan het - 'n faktor wat goed toegelig word in die    hoofstuk, "Wind of Change - and a Scuffle on the Bridge".</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Papenfus se werk    is belangrik om vier redes. Dit is 'n omvangryke, wetenskaplik-nagevorste stuk    werk. Die skrywer verskaf 'n gedetailleerde oorsig van Pik se agtergrond, sy    grootwordjare, en hoe en waar hy betrokke was in die politiek van die tyd. Die    vroe&euml; hoofstukke, "The Making of Pik Botha"; "The Early Years"; "The Frozen    North"; "The Wonderboom Seat"; en "New Boy", is voorbeelde hiervan. Die boek    slaag daarin om Botha se optrede en politieke motivering in perspektief te plaas    sodat die leser tot 'n beter begrip kan kom van wie hy werklik was. Daar is    dikwels in die verlede deur baie NP-lede opgemerk dat Pik Botha goedgunstiglik    Suid-Afrika sou oorhandig aan die swart meerderheid. Hierdie boek van Papenfus    slaag daarin om hierdie uitgangspunt suksesvol te verduidelik, en selfs te weerl&ecirc;    aangesien die leser tot 'n beter begrip kom van waarom, hoe en vanuit watter    verwysingsraamwerk Botha opgetree het. In die tweede plek is hierdie boek belangrik    omdat dit die leser deurgaans bewus maak van die ingewikkelde binnelandse verwikkelinge    in Suid-Afrika, self v&oacute;&oacute;r Botha aktief was in die NP en politiek.    Verder illustreer dit goed die moeilike omstandighede waaronder Botha by talle    geleenthede Suid-Afrika en sy apartheidsbeleid in die buiteland op verskillende    verho&euml; moes gaan verdedig. Vergelyk in hierdie opsig, die hoofstukke "The    Weary World and the Trruth"; en "Ambassador to the United Nations".</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Derdens is hierdie    biografie van belang omdat daar nie net nuwe inligting oor die persoon Pik Botha    aan die leser bekend gestel word nie, maar ook nuwe inligting rakende aspekte    waaroor daar nie baie in die verlede geskryf is nie. 'n Voorbeeld hiervan is    die bespreking in die hoofstuk, "Nkomati in Tatters", van die rampspoedige vlug    waarin Samora Machel, die president van Mosambiek, omgekom het en die negatiewe    invloed wat hierdie gebeurtenis gehad het op die reeds wankelrige Nkomati-akkoord.    Suid-Afrika is vanuit verskillende oorde - waaronder Mosambiek, Zambi&euml;    en Moskou - verantwoordelik gehou vir die vliegongeluk. Hierdie voorval het    ook nuwe druk op Suid-Afrika geplaas ten opsigte van die apartheidsbeleid.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boek is in    die vierde plek belangrik omdat dit die leser weer opnuut bewus maak van die    ongemaklike en moeilik posisie waarin Suid-Afrika homself binne die internasionale    politiek bevind het weens sy binnelandse beleid, en wat die rol van Pik Botha    hierin was. Die hoofstukke, "A Sea of Troubles"; "Pik and the Rhodesians"; en    "South-West Becomes Namibia", handel oor aangeleenthede waarin Botha 'n belangrike    rol gespeel het om oplossings te vind vir uitdagings wat gevolg het op die winde    van verandering wat sedert die 1960's oor Afrika gewaai het. Uit hierdie hoofstukke    blyk dit ook duidelik dat Botha die groter w&ecirc;reldspolitiek verstaan het    en besef het dat internasionale druk op Suid-Afrika sou toeneem ten einde 'n    demokrasie daar te stel.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Papenfus wend 'n    goeie poging aan om, in 39 omvangryke hoofstukke met treffende titels, nuwe    (en meer) lig te werp op die politikus Pik Botha se lewe - nie net sy politieke    loopbaan nie, maar ook sy lewe daarvoor en daarna. Die leser word in hierdie    hoofstukke as't ware op 'n reis geneem deur die lewe van Botha in die politiek    teen die agtergrond van Pik die mens, eggenoot, pa en digter. Papenfus slaag    daarin om op 'n doeltreffende wyse Pik Botha se verwysingsraamwerk, persoonlikheid,    politieke loopbaan en al die faktore wat daarop ingewerk het, te verduidelik.    Hierdie nuwe biografie verteenwoordig dus 'n goeie en deeglike toevoeging tot    die biblioteek van biografie&euml; van groot politieke rolspelers in die Suid-Afrikaanse    geskiedenis.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Die oorlog is    verby, maar die sielkundige letsels bly</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Andr&eacute;    Wessels</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Universiteit van    die Vrystaat</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>A. Feinstein,    <i>Kopwond: Vergete Slagoffer van die Bosoorlog</i></b>    <br>   Tafelberg, Kaapstad, 2011    <br>   228 pp    <br>   ISBN 978-0-624-05287-6    <br>   R170.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Uitgewers publiseer    steeds boeke oor die Namibiese Vryheidsoorlog en die daarmee gepaardgaande betrokkenheid    van die destydse Suid-Afrikaanse Weermag (SAW) in Angola ('n uitgerekte stryd    wat vanaf 1966 tot 1989 geduur het). Dit is duidelik dat daar by baie (hoofsaaklik    wit) Suid-Afrikaners die behoefte bestaan om meer te wete te kom omtrent hierdie    uitmergelende oorlog, wat die Suid-Afrikaanse belastingbetaler baie geld uit    die sak gejaag het. En dan is daar die ouerwordende groep "oudstryders" (die    meeste van hulle wit, nasionale dienspligtiges uit die jare '70 en '80 van die    vorige eeu) by wie daar die behoefte bestaan om "my storie" te lees, miskien    in die hoop om dit wat destyds gedoen en ervaar is, beter te begryp; miskien    ook om vrede te maak met daardie verlede, om afsluiting te kry.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boeke, wat    sedert die einde van die 1970's oor bogenoemde "Grensoorlog" of "Bosoorlog"    gepubliseer is (die meeste het egter die afgelope dekade of wat verskyn), handel    hoofsaaklik oor die milit&ecirc;re gebeure wat in die noorde van Namibi&euml;    en/of in die suide van Angola afgespeel het. Nou is daar egter 'n boek wat fokus    op die sielkundige effek wat die oorlog "op die grens" en "in die bos" op sommige    van die Suid-Afrikaanse soldate gehad het.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Anthony Feinstein    se <i>Kopwond: Vergete Slagoffer van die Bosoorlog</i> het oorspronklik ook    in 2011 in Engels as <i>Battle Scarred: Hidden Costs of the Border War</i> (Tafelberg,    Kaapstad) verskyn. Die outeur het as afgestudeerde mediese dokter sy twee jaar    verpligte nasionale diensplig aan die begin van die 1980's gedoen en vervolgens    is hy ook vir 'n aantal kampe opgeroep. Hy is in die psigiatriese afdeling van    die Suid-Afrikaanse Geneeskundige Diens aangewend en het in die loop van sy    dienspligtermyn 'n groot aantal Suid-Afrikaanse soldate psigiatries ge&euml;valueer    en behandel: aanvanklik in Namibi&euml; se Ovamboland; later, tydens sy kampe,    by townships soos Sebokeng en Sharpeville (waar lede van die SAW in die 1980's    ontplooi is om wet en orde te handhaaf, of te herstel, in die jare toe groot    dele van die land deur onluste en gepaardgaande geweldpleging geteister is).    Feinstein het deurgaans dagboek van sy ervaringe gehou en di&eacute; notas gebruik    in die skryf van <i>Battle Scarred/ Kopwond.</i></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Feinstein fokus    in die meeste van die boek se twaalf hoofstukke op 'n aantal gevallestudies:    op persone wie se verwikkelde simptome 'n onmisbare indruk op hom gemaak het.    Ten einde te verseker dat die vertrouensverhouding tussen dokter en pasi&euml;nt    nie geskend word nie, het Feinstein mense se name verander en hul identiteit    ook waar nodig gewysig. Op dieselfde wyse probeer hy ook om die identiteit van    sy kollegas te beskerm. In die boek se "outeursnota" (voorwoord) meld Feinstein    verder (p 10) dat:</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<blockquote>        <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die dialoog in      die boek is die produk van rekonstruksie, my onvolmaakte herinneringsvermo&euml;      en digterlike vryheid. Niks daarvan is gegrond op aanhalings wat verbatim      neergepen is nie. Waaraan egter nie gekarring is nie, is die gevalle self.      Tekens en simptome en hoe dit tot uiting gekom het, is getrou aan die aantekeninge      wat ek op die bepaalde dag gemaak het.</font></p> </blockquote>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Feinstein neem    die leser tot binne die psige van getraumatiseerde soldate - en dit wat hy skets,    is uiteraard nie altyd mooi nie.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die gevolg is 'n    boek wat amper soos 'n storieboek lees, waarvan die kern (hopelik) histories    korrek is, maar wat tog fiktiewe elemente bevat. Gevolglik is dit moeilik om    die boek histories-wetenskaplik te ontleed en te evalueer. Dit is nie 'n tradisionele    historiese bron nie, maar gee ook nie voor om een te wees nie. Dit vang wel    die gees en atmosfeer van die lewe as soldaat in diens van die destydse SAW    (en die apartheidsregering) goed vas, en stel die leser bloot aan die trauma    en onsigbare wonde waaroor soldate inderdaad selde praat. Daar word nie doekies    omgedraai oor drankmisbruik, slapeloosheid en gewelddadigheid nie. Die taalgebruik    is kru (kyk byvoorbeeld pp 72-74), maar konteks- en waarheidsgetrou. Op patrollie    ervaar Feinstein hoe die bloedige konflik selfs geharde soldate tot breekpunt    dryf.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Uiteraard is daar    in hierdie tipe herinneringsgeskrif geen voetnote of bronnelys nie. Daar is    egter wel 'n hele aantal foto's (waarskynlik deur die outeur self geneem of    laat neem). Feinstein vertel die verhale van oorlogslagoffers met begrip, maar    plaas nie die gebeure tydens die Namibiese Vryheidsoorlog in 'n bre&euml;r historiese    konteks nie. Die belangstellende leser, maar iemand wat nog nie oor die gevolge    van oorlogstrauma tydens, byvoorbeeld, die Eerste en Tweede W&ecirc;reldoorlog    gelees het nie, kan dus gerus kennis neem van die feit dat daar vroe&euml;r    ongenaakbaar (sonder begrip en wreed) teenoor diegene wat deur oorlog getraumatiseer    is, opgetree is. Tydens die Eerste W&ecirc;reldoorlog het die Britte en Franse    byvoorbeeld honderde van hul eie soldate, wat ons vandag weet aan post-traumatiese    stres gely het, weens "lafhartigheid" tereggestel. Kyk ook die berugte "face-slapping    incidents" waaraan die befaamde Amerikaanse bevelvoerder, luitenant-generaal    George S. Patton, hom in Augustus 1943 in Sicili&euml; skuldig gemaak het. Gelukkig    was daar teen die 1970's reeds veel meer begrip vir die "kopwonde" wat oorlog    kan veroorsaak.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Streng akademies    gesproke is Anthony Feinstein se <i>Kopwond: Vergete Slagoffer van die Bosoorlog</i>    nie 'n baie bevredigende werk nie, maar dit belig 'n tot dusver verwaarloosde    aspek van die oorlog in Namibi&euml; en Angola, en voeg 'n belangrike dimensie    by tot die sogenaamde "grensoorlogliteratuur". Die volledige verhaal van hierdie    "ander oorlog", die oorlog wat binne in mense gewoed het en wat geestelike en    sielkundige letsels gelaat het, daardie verhaal moet nog behoorlik wetenskaplik    nagevors en geskryf word. Intussen sal Feinstein se boek mense hopelik wel aan    die dink sit, help om die konsep "oorlogslagoffer" te verbreed en mense help    om met meer begrip na sommige oorlogslagoffers te kyk en te luister. Daar is    immers nog baie ander verhale wat (ook om terapeutiese redes) na geluister behoort    te word en verkieslik ook opgeteken moet word, sodat daar met verloop van tyd    'n meer volledige historiese beeld van "kopwonde" gevorm kan word.</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Toeganklike    boek oor die kern van die Grensoorlog</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Emile C. Coetzee</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Universiteit van    Johannesburg</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>A. van Wyk,    <i>Die Roem en die Rou: Stories agter Honoris Crux</i></b>    <br>   Litera Publikasies, Pretoria, 2008    <br>   309 pp    <br>   ISBN 9781-920188-31-3    <br>   R245.00</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Dit is moeilik    om nie die rye nuwe publikasies oor die sogenaamde Grensoorlog (oftewel die    Namibiese Vryheidsoorlog, 1966-1989) mis te kyk wanneer 'n persoon sy of haar    naaste boekwinkel besoek nie. Menige veterane van die oorlog en ander belangstellendes    stel tans die verhale en ervaringe van gewone Suid-Afrikaanse troepe op skrif.    Hierdie geskrifte dek alreeds 'n verskeidenheid temas, wat daartoe gelei het    dat kundiges op die gebied daarna verwys as "grensliteratuur".<a name="top1"></a><a href="#back1"><sup>1</sup></a>    At van Wyk lewer ook sy bydrae tot hierdie gesprek met sy werk, <i>Die Roem    en die Rou: Stories agter Honoris Crux,</i> wat handel oor die ontvangers van    die mees gesogte milit&ecirc;re toekening wat deur die destydse Suid-Afrikaanse    Verdedigingsmag (SAVM) toegeken kon word. Hoe nuut die boek is, is 'n ander    saak aangesien Van Wyk erken dat die manuskrip grotendeels gebaseer is op navorsing    wat hy in die 1980's voltooi het. Van Wyk het alreeds in die laat 1970's en    vroe&euml; 1980's onderhoude gevoer met soldate wat die toekening gekry het    vir (wat die SAVM beskou het as) "heldedade". Wat hierdie heldedade behels het    is nie altyd aan die Suid-Afrikaanse publiek openbaar nie. Die verhale wat Van    Wyk destyds bymekaar gemaak het, word nou uiteindelik vertel.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">At van Wyk, wat    voorheen aan die Universiteit van Suid-Afrika verbonde was, is nie 'n nuweling    op die gebied van Suid-Afrikaanse milit&ecirc;re geskiedenis nie. Van Wyk se    werk oor die parlement se debat oor die Unie se toetrede tot die Tweede W&ecirc;reldoorlog    word in menige bronnelyste aangetref, maar sedertdien het sy fokus meestal geval    op die Grensoorlog. In 1983 het sy eerste weergawe van die ervarings van SAVM-soldate    die lig gesien en dit is selfs uitgesaai deur 'n radio-omroeper wat Van Wyk    se eerste Honoris-Crux boek stuk-stuk aan die publiek bekend gestel het. Sedertdien    is die verhale weer bekend gestel, met nuwe feite in die teks wat volgens Van    Wyk nie vir die generaals van ouds aanvaarbaar was nie.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Met die eerste    oogopslag lyk dit asof die boek n&eacute;t oor die bitterheid en hartseer van    die Grensoorlog handel. Met 'n aanhaling op die stofblad soos volg: "Pa't mos    ges&ecirc; ek moet vir Pa 'n ding doen!" verwag 'n mens vertellinge oor 'n gebreinspoelde    generasie jong mans wat tevergeefs vir Suid-Afrika moes gaan veg. 'n Treurige    narratief, soortgelyk aan Bertie Cloete se boek, <i>Pionne,</i><a name="top2"></a><a href="#back2"><sup>2</sup></a>    blyk die leser se voorland te wees. Die leser word egter vanuit die staanspoor    aangenaam verras deur Van Wyk se mooi uiteensetting van die Grensoorlog, die    betekenis van die Honoris Crux-medalje, en hoe dit gebeur het dat manlike Suid-Afrikaanse    skoolverlaters diensplig moes gaan doen op 'n grens waar bitter min van hulle    ooit voorheen was. Myns insiens slaag Van Wyk goed daarin om die basiese historiese    konteks van die oorlog aan die algemene publiek te verduidelik. Van Wyk het    die vermo&euml; om soldate se persoonlikhede en sienings vernuftig vas te vang    in sy beskrywing van die ervarings waarvoor hulle die Honoris Crux ontvang het.    Die boek maak dit maklik om te begryp wat die soldaat gesien en beleef het toe    hy sy makker verloor het, of sy vyand se geskut moes trotseer.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boek bevat    54 verhale en dek dus nie al die Honoris Crux-ontvangers se stories nie. Helaas    verskaf die skrywer nie 'n rede vir sy seleksie nie. Dit bly 'n raaisel hoekom    iemand soos sersant-majoor Trevor "Porky" Wright se heldedaad nie vertel word    nie, veral aangesien hy nog steeds in die Suid-Afrikaanse Nasionale Verdedigingsmag    dien en dus maklik genader kon word. Daar is ook geen duidelike verbintenis    tussen die onderskeie soldate se verhale nie, behalwe dat elkeen 'n ontvanger    van die Honoris Crux was. Van Wyk rangskik die geselekteerde stories chronologies,    sodat die intensiteit van die oorlog vanuit die verskillende ervaringe na vore    kom. Die "Rou" stories wissel van die Suid-Afrikaanse loodse wat in Rhodesiese    uniform moes veg teen die "rebellemagte" van die huidige Zimbabwe, tot hoe die    Suid-Afrikaanse gemeganiseerde troepedraers flenters geskiet is deur Kubane    in Angola. Verder is daar verhale oor hoe soldate vriendskappe gesmee het en    in lewensgevaarlike situasies mekaar tot hulp gesnel het, waardeur die ligter    en meer roemryke kant van hierdie oorlog na vore kom. 'n Goeie voorbeeld hiervan    is die verhaal van sers. Rosentruach en wrn. Kussendrager wat in 'n lokval hul    beseerde bemanning met hul ambulans, genaamd Suzi, moes verwyder om die lewens    van die 140 man by Quilengues te red (pp 105-107).</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Hierdie boek verskaf    ruimte aan die "helde" van die SAVM. Dit verskaf dus 'n nuttige bydrae tot die    groter debat oor die Grensoorlog aangesien dit die ervaringe en ondervindinge    van soldate op voetsoolvlak uitlig. Daar moet ook bygevoeg word dat Van Wyk    die ironie van sommige Honoris Crux-aanbevelings besonder mooi uitlig - veral    in sy beklemtoning van die eerste en laaste aanbevelings.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boek word afgesluit    met 'n lys van al die ontvangers van die Honoris Crux. Hierdie register is handig    om enige verdere verwysings na 'n ontvanger of 'n gebeurtenis met gemak na te    slaan. Wat gemis word, is 'n verklarende woordelys wat al die onbekende terme    in die boek aan die leser verduidelik. Indien kaarte van die gebiede waar die    verskeie operasies plaasgevind het ingesluit was, sou dit die leser gehelp het    om die area ter sprake beter te verstaan en die gevegte uit te pluis. Daarenteen    moet genoem word dat die foto's van die onderskeie Honoris Crux-ontvangers,    wat aan die begin van elke verhaal verskyn, die leser help om die soldaat se    ervaringe te visualiseer.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">N&aacute; die lees    van die laaste verhaal oor "Piet die Medic" (pp 286-287), wat selfs n&aacute;    'n kort verduideliking steeds 'n skim vir die leser bly, sal mens verskoon word    indien hy of sy onsteld is oor die realiteite wat blanke Suid-Afrikaanse dienspligtiges    moes ondergaan. Dit is miskien hier waar die boek se swakheid vorendag kom.    Net sommige van die verhale onthul wat n&aacute; die oorlog met die "helde"    gebeur het. Die verromantisering van hul ervaringe sou sekerlik versag kon word    deur 'n meer nugtere (of selfs ontnugterende) blik op hul na-oorlogse heraanpassing    in die burgerlike samelewing. Dit is wel waar dat hierdie soldate in 'n oomblik    'n verskil gemaak het, maar die vraag bly staan: het hierdie enkele episode    'n positiewe verskil aan hul lewens gemaak? Dit was miskien die geval gewees    met di&eacute; soldate wat die hoogste eer verwerf het, maar dit is hier waar    Van Wyk se werk 'n gaping laat wat deur toekomstige navorsers ondersoek sal    moet word.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><i>Die Roem en    die Rou</i> raak die kern van die oorlog aan en Van Wyk slaag daarin om dit    toeganklik te maak. Alhoewel die boek nie 'n deurtastende bron vir enige streng-akademiese    studie oor die Grensoorlog is nie, sal dit vir seker van nut wees vir enige    aspirantkenner van die oorlog om ook die verheerliking van die oorlog te probeer    verstaan.</font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><a name="back1"></a><a href="#top1">1</a>.    Vergelyk bv. A. Wessels, "Laaste Woord oor di&eacute; Oorlog nog nie Gespreek",    <i>Historia,</i> 56, 2, November 2011, p 227.    <br>   <a name="back2"></a><a href="#top2">2</a>. B. Cloete, <i>Pionne</i> (Hemel en    See Boeke, Hermanus, 2009).</font></p>     <p>&nbsp;</p> <hr noshade size="1">     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="4"><b>Kroniek van    'n volksanger</b></font></p>     <p>&nbsp;</p>     <p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>Willem Krog</b></font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Johannesburg</font></p>     <p>&nbsp;</p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p>&nbsp;</p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2"><b>M. Slabbert    en D. de Villiers, <i>David Kramer: 'n Biografie</i></b>    <br>   Tafelberg, Kaapstad, 2011    <br>   384 pp    <br>   ISBN 978-0-624-04967-8    <br>   R195.00</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">'n Biografie van    David Kramer is al lank nodig. Slabbert en De Villiers het hierdie taak aangepak    en 'n belangrike optekening van 'n Suid-Afrikaanse musikant se lewe gelewer.    Die biografie is in samewerking met die Kramers gedoen en ontbreek derhalwe    'n paar kritiese komponente as biografie. Dit wat wel gedoen is, is egter omvattend    en noukeurig. Dit is duidelik dat die Kramers gesteld is op hulle privaatheid,    wat die werk van die twee biograwe aansienlik bemoeilik het. Veral Renaye Kramer,    David se vrou, bly 'n vae randfiguur in die David Kramer-fenomeen. Hulle is    alreeds sedert hulle skooldae saam en sy bestuur die sake- en administratiewe    sy van sy musiek. Dog weet ons nie uit die biografie of sy ook, nes haar man,    van Joodse afkoms is nie.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die boek bestaan    uit vyf dele, voorafgegaan deur 'n langerige skrywersnota en 'n inleiding. Elke    afdeling beslaan drie of vier hoofstukke wat die tema van die afdeling chronologies    hanteer. Die afdelings oorvleuel chronologies met mekaar, wat steurend werk    in hierdie biografie. Die skrywersnota verduidelik dat die aanvanklike idee    was om die werk van David Kramer na te speur en te kontekstualiseer. Die bereidwillige    samewerking van die Kramers het dit egter in 'n biografie omskep. Dit is geensins    krities nie, alhoewel die biograwe die stelling in die skrywersnota maak.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die inleiding verskaf    die agtergrond van Kramer se Joodse oorsprong, wat soortgelyk is aan di&eacute;    van menige Joodse immigrante na Suid Afrika, en sy gesin se vestiging in Worcester,    waar Kramer dan ook gebore is. Die Kramers het vinnig hul Joodse geloof afgeskud,    wat hulle skynbaar as iets van die verlede beskou het wat hulle net in die toekoms    sou belemmer. Deel 1 behandel Kramer se kinderjare. Die gesinslewe was klaarblyklik    gesond en die normale omgang van sosiale byeenkomste was aan die orde van die    dag. Slabbert en De Villiers doen moeite om die konteks van die tydsgleuf weer    te gee. Daar word ook gefokus op die plaaslike musiektoneel op Worcester en    die jong Kramer se blootstelling daaraan. Dit het hom heelwat stof vir van sy    latere musiek verskaf. Ongelukkig verskaf die biograwe nie meer detail oor hoekom    Kramer so intens aangetrokke tot di&eacute; musiek was nie. Waar en wanneer    hy sy eerste kitaar gekry het en hoe hy homself geleer speel het, is byvoorbeeld    aspekte wat 'n mens sou verwag het groter aandag in 'n musikant se biografie    sal geniet.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Deel 2 dek Kramer    se vertrek uit Worcester: eers om diensplig te gaan doen en daarna om in Engeland    tekstielontwerp te studeer. Hier het hy die volle lewe van die vroe&euml; 1970's    se vryhede ervaar. Daar kon hy baie musiekopvoerings bywoon van musikante wat    wissel van Leonard Cohen, Paul McCartney, David Bowie tot McGhee en Terry. Kramer    was ook baie produktief in sy eie werk en skryf tydens di&eacute; periode baie    gedigte wat hy later in liedjies sou omwerk. Hy doen ook 'n toer saam met Renaye    deur Europa. Dit is duidelik dat hierdie tydvak intellektueel vir Kramer stimulerend    was, maar dat dit nie vir hom noodwendig aangedui het wat die rigting is waarin    musiek hom sal neem nie. Hy keer na Suid Afrika terug nadat hy gegradueer het    en werk as 'n tekstielontwerper in Worcester waar hy begin om optredes te hou.    Na 'n mislukte poging deur Kramer en sy vrou om te emigreer, verskuif hulle    Kaapstad toe. Hy begin meer optredes gee, maar behou steeds sy werk by 'n tekstielmaatskappy.    Dit is jammer dat die biograwe nie die mislukte migrasiepoging beter ondersoek    het nie aangesien dit steeds 'n kontensieuse aspek is vir wit Suid-Afrikaners.    Wat sy musikale ontwikkeling betref, gee Kramer gereeld optredes voor klein    intieme gehore by privaathuise. 'n Mens is verstom om te dink wat die struikelblokke    was om 'n musikant in die voor-digitale era te bemark. So het dit Kramer 'n    goeie vier jaar gevat om sy eerste langspeelplaat vry te stel.</font></p>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Deel 3 begin met    die uitreiking van Kramer se eerste langspeelplaat, "Bakgat". Dit is dan ook    sy eerste kennismaking met die lewe van 'n openbare persoon. Dit is 'n tema    wat die biograwe hiervandaan in die boek baie goed ontgin. Hulle skets die teenstelling    tussen Kramer die mens en di&eacute; van sy publieke persona. Enersyds kry hy    die beeld as 'n liberale "folk" sanger onder sy Engelse aanhangers en andersyds    as "Almal se pel" onder sy Afrikaanse volgelinge. Dit is "Hak hom Blokkkies"    wat hom onder die Afrikaners vestig as 'n volksanger. Slabbert en De Villiers    skep die indruk dat Kramer half verle&euml; was oor sy sukses met die album    in die lig van die internasionale liberale teenkanting van die 1981-Springboktoer    na Nieu Zeeland. As hy verle&euml; was, het hy dit egter goed verbloem met "Royal    Hotel" wat daarop dui dat Kramer goed geweet het dat sy Afrikaanse ondersteunersbasis    baie groter en meer lojaal was as die liberale Kaapse Engelse kliek.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Gevolglik reik    hy 'n reeks albums uit wat 'n mens as "plattelands" kan bestempel. Hy word baie    produktief en tussen 1980 en 1990 reik hy nie minder nie as nege langspeelplate    uit. Hy word die advertensiegesig vir Volksiebus en word 'n bekende figuur in    Suid-Afrika - self bekender as Paul Simon, soos hy self vertel. Slabbert en    De Villiers doen moeite om die boodskap, die sosiale kommentaar, die ironie    en die humor van Kramer se lirieke weer te gee. N&aacute; 1985 word sy lirieke    al hoe meer polities, veral met die album, "Baboondogs", waarin die liedjie    "Skipskop" opgeneem is. Die waarde van Kramer as 'n sosiale kommentator word    in hierdie hoofstukke deeglik ondersoek. Di&eacute; deel van die boek raak-raak    ook aan die musikale aspekte van Kramer se musiek sonder om dit diepgaande te    ontleed. Met die term "blik" verwys Slabbert en De Villers na Kramer se inskakeling    by die "Musiek en Liriek-beweging", maar daar word nie gesoek na die musiekgenre    wat hy verteenwoordig het nie. Hoewel die biograwe letterkundiges is, kon hulle    by ander kunstenaars kers opgesteek het oor Kramer se musiek. Hierdie aspek    verdien dus verdere aandag.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Deel 4 handel oor    die Kramer-Pietersen vennootskap met musiekblyspele. Dit skets die vriendskap    en samewerking met die skryf, eerstens, van "District Six" en die fenomenale    sukses wat hulle daarmee gehad het - eers net plaaslik en later ook internasionaal.    Di&eacute; hoofstukke neem ook Kramer verder weg van sy "Almal se pel"-persona    af totdat hy eindelik in 'n ernstige depressie beland waarmee hy lank daarna    steeds sou sukkel. Daarmee saam beweeg die biograwe ook verder van die mens    Kramer af en nader na die besigheid "Kramer-Pietersen". Die sukses van "Kat    and the Kings" maak die twee internasionaal bekend en hulle ontvang nasionale    sowel as internasionale toekennings. Baie tyd word in London gespandeer. Hierdie    hoofstukke verskaf 'n goeie dokumentering van die sukses van die musiekblyspele    en die hoeveelheid werk wat hulle vereis het. Ongelukkig is daar baie min persoonliks    in hierdie hoofstukke. 'n Mens sou meer detail verwag oor presies hoe Kramer    en Pietersen saamgewerk het. Maar daar is niks daaroor nie. Selfs met Pietersen    se dood word die boek nog meer onpersoonlik, en bly die Kramers in Londen om    die media-blootstelling te ontsnap. Die redes hiervoor word nie gegee nie. Dit    kan nie eers uit die boek afgelei word of Kramer op Pietersen se begrafnis was    nie. Hierdie aspekte word nie verder ondersoek nie, en die vierdie deel word    dus onbevredigend afgesluit.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Die laaste deel    bevat die slothoofstuk, "Huistoe", wat ook die naam is van Kramer se jongste    album. Kramer was, op versoek van Jan Horn, op soek na kitaarspelers van die    Karoo. Dit lui 'n nuwe kreatiewe fase vir Kramer in, waarmee hy ook finaal sy    depressie oorkom. Kultuurhistories lewer Kramer met hierdie werk 'n belangrike    bydrae. Sy rondreis in die Karoo verskaf 'n ryk volume werk vir Kramer en 'n    groot deernis vir hierdie soms ontgogelde mens. 'n Mens sidder as jy dink hoeveel    armer Suid-Afrikaners sou wees as Tokas se manier van kitaarspel nooit opgeteken    en opgeneem is nie. Eweneens was die optekening van die musiek van Helena Nuweveld    net betyds voordat sy 'n paar jaar later sinneloos vermoor is. Die "Karoo Kitaar    Blues" is opnames wat soos kleinood bewaar moet word. Kramer self lewer twee    nuwe CD's, "Kliphard" en "Huistoe", wat verbasend meer Afrikaans is as van sy    eerste albums. Hy voltooi ook die "Storie van Koos Sas" waarin hy die verhaal    van die voortvlugtende Koos Sas vertel en sy misdade probeer verontskuld. Kramer    word deur sommige mense gekritiseer dat hy hiermee die geskiedenis verdraai.    Hy begin ook weer voor gehore optree en tree nou gereeld by kunstefeeste op.    'n Derde album, "Hemel en Aarde", word in 2007 uitgereik. Die biograwe lewer    met hierdie laaste hoofstuk myns insiens hulle beste werk deur beide die konteks    en die inhoud van Kramer se musiek behoorlik te hanteer. Die enigste hinderlike    aspek is dat die chronologie van hierdie deel ooreenstem met die chronologie    van die tweede helfte van deel 4.</font></p>     <p><font face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size="2">Slabbert en De    Villiers se studie van David Kramer en sy musiek is geslaagd en verteenwoordig    daadwerklik 'n noodsaaklike kroniek van een van Suid-Afrika se voorste musikante    en kunstenaars.</font></p>      ]]></body>
<REFERENCES></REFERENCES
</article>
