SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.45 issue1Arabic-Afrikaans literature at the CapeTowards a conceptualization of the study of Africa's indigenous manuscript heritage and tradition author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Tydskrif vir Letterkunde

On-line version ISSN 2309-9070
Print version ISSN 0041-476X

Tydskr. letterkd. vol.45 n.1 Pretoria Jan. 2008

 

The use of the Arabic script in northern Mozambique

 

 

Liazzat J. K. Bonate

Liazzat J. K. Bonate is on the staff at the Centre of African Studies and teaches at the Faculty of Arts and Social Sciences of Eduardo Mondlane University, Maputo, Mozambique. E-mail: liazbonate@hotmail.com

 

 


ABSTRACT

Northern Mozambican Muslim population has been using the Arabic script for writing in KiSwahili and local African languages for centuries. Even today, many people continue using this script in private correspondence. Despite the abundance of the documents in this script that are housed at the Mozambique Historical Archives as well as in private hands, these documents have never been addressed or researched either from linguistic, historical, cultural or religious vantage points. For the last seven years, the Archives have been trying to draw attention of the scholars and obtain funds for the preservation and research of the documents. In this article two short letters from the collection of the Mozambique Historical Archives are transcribed and translated with the help of a local shaykh who was educated within the regional historical Islamic literacy tradition. Then, the content and the protagonists of the letters were identified and analyzed with the reference to the historical context and the events of the time. Besides serving as the evidence for historical occurrences, the letters also provide a general public with a unique opportunity of "hearing the voices" of the authors and in their own words (in first person).

Key words: Mozambique, Islam, KiSwahili, Arabic


 

 

Full text available only in PDF format.

 

 

Works cited

Amorim, P M. De. 1910. Informaçôes Relativa á Regiäo de Angoche. Noticia Historica sobre o Distrito de Mocambique. Lourenço Marques: Imprensa Nacional.         [ Links ]

Amorim, P M. De. 1911. Relatório sobre a ocupaçao de Angoche: Operaçôes de campanha e mais serviço realizados, Anno 1910. Lourenço Marques: Imprensa Nacional.         [ Links ]

Bonate, Liazzat J. K. 2003. The ascendance of Angoche: Politics of kinship and territory in the nineteenth century Northern Mozambique. Lusotopie. 1: 115-43.         [ Links ]

_____. 2006. Matriliny, Islam and gender in Northern Mozambique. Journal of Religion in Africa 36(2): 139-166.         [ Links ]

Coutinho, J. de A. 1935. As duas conquistas de Angoche. Lisboa: Pelo Imperio. No 11.         [ Links ]

Hafkin, N. J. 1973. Trade, society, and politics in Northern Mozambique, c. 1753-1913. Unpublished Doctoral Dissertation. New York: Boston University.         [ Links ]

Lupi, E. do Couto. 1907. Angoche. Breve memoria sobre uma das Capitanias-Môres do Distrito de Moçambique. Lisboa: Typografia do Annuario Commercial.         [ Links ]

Lyndon, C. & Lyndon L. 2007. Enatthembo: An appraisal of linguistic and sociolinguistic factors. SIL International. <www.sil.org/silesr/2007/silesr2007-003.pdf> Accessed: March 2007.         [ Links ]

Petzell, M. 2002. A sketch of Kimwani (a minority language of Mozambique). Africa & Asia. 2: 88-110.         [ Links ]

Rzewuski, E. 1979. Vocabulário da lingua mwani (quimuane). Maputo: Eduardo Mondlane University (Departamento de Letras Modernas).         [ Links ]

Schadeberg. T. C. 1994. KiMwani and the southern fringe of KiSwahili. In P. Bakker & M. Mous (eds.). Mixed Languages: 15 Case Studies in Language Intertwining, Amsterdam: Instituut voor Functioneel Onderzoek van Taal en Taalgebruik, 239-244.         [ Links ]

_____ & Mucanheia, F. U. 2000. Ekoti: the Maka or Swahili Language of Angoche. Köln: Rüdiger Köppe Verlag.         [ Links ]

Schadeberg, T. S. 1997. The Swahili-Languages from Mozambique. The Hague: Publication of the Dutch-Royal Academy of Sciences, Pt. 60 no. 2.         [ Links ]

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License