SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.51 número2Occupational catastrophe! The digital revolution, global warming, unrest and pandemics: are we prepared? índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Artigo

Indicadores

Links relacionados

  • Em processo de indexaçãoCitado por Google
  • Em processo de indexaçãoSimilares em Google

Compartilhar


South African Journal of Occupational Therapy

versão On-line ISSN 2310-3833
versão impressa ISSN 0038-2337

Resumo

DE KLERK, Susan  e  LESCH, Harold M.. Community translation in the context of the translation and cross-cultural adaptation of patient reported outcome measures: a South African perspective. S. Afr. j. occup. ther. [online]. 2021, vol.51, n.2, pp.104-106. ISSN 2310-3833.  http://dx.doi.org/10.17159/2310-3833/2021/vol51n2a14.

INTRODUCTION: Occupational Therapists should use relevant patient reported outcome measures as part of providing evidence for occupational therapy intervention. Measures must be responsive, valid and reliable for use in all health sectors. An essential requirement is that the measure be available in the language of the populations it is intended for. As most measures are developed in the English language for use in English speaking countries, we put forward an opinion on the practice of community translation during the translation and cross-cultural adaption of patient reported outcome measures towards increased clinical utility in the public health sector of South Africa

Palavras-chave : patient reported outcome measures; translation and cross-cultural adaptation; community translation.

        · texto em Inglês     · Inglês ( pdf )

 

Creative Commons License Todo o conteúdo deste periódico, exceto onde está identificado, está licenciado sob uma Licença Creative Commons