Serviços Personalizados
Artigo
Indicadores
Links relacionados
- Citado por Google
- Similares em Google
Compartilhar
South African Journal of Occupational Therapy
versão On-line ISSN 2310-3833
versão impressa ISSN 0038-2337
Resumo
DE KLERK, Susan e LESCH, Harold M.. Community translation in the context of the translation and cross-cultural adaptation of patient reported outcome measures: a South African perspective. S. Afr. j. occup. ther. [online]. 2021, vol.51, n.2, pp.104-106. ISSN 2310-3833. http://dx.doi.org/10.17159/2310-3833/2021/vol51n2a14.
INTRODUCTION: Occupational Therapists should use relevant patient reported outcome measures as part of providing evidence for occupational therapy intervention. Measures must be responsive, valid and reliable for use in all health sectors. An essential requirement is that the measure be available in the language of the populations it is intended for. As most measures are developed in the English language for use in English speaking countries, we put forward an opinion on the practice of community translation during the translation and cross-cultural adaption of patient reported outcome measures towards increased clinical utility in the public health sector of South Africa
Palavras-chave : patient reported outcome measures; translation and cross-cultural adaptation; community translation.