SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.75 issue1Divine fellowship in the Gospel of John: A Trinitarian spiritualityThe divinity of Jesus in the Gospel of John: The 'lived experiences' it fostered when the text was read author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • On index processSimilars in Google

Share


HTS Theological Studies

On-line version ISSN 2072-8050
Print version ISSN 0259-9422

Abstract

MULLER, Retief. The (non-)translatability of the Holy Trinity. Herv. teol. stud. [online]. 2019, vol.75, n.1, pp.1-8. ISSN 2072-8050.  http://dx.doi.org/10.4102/hts.v75i1.5405.

This article considers the ambiguous translatability of the Christian doctrine of the Holy Trinity. The theme of the Trinity, as a central Christian doctrine, is brought into conversation with the so-called 'translatability thesis' regarding Christian history, which has been particularly expounded upon by Lamin Sanneh and Andrew Walls. Does the translatability of the gospel also imply the translatability of the Trinity, or is the equation not that straightforward? In answering this question, specific reference is made to early church formulation and controversy surrounding the theme, as well as attention to specific attempts at translation or interpretation in the modern and contemporary forms of Christianity. The article acknowledges the problematic nature of Trinitarian translatability and concludes that such translatability is nonetheless possible as long as a static conception of Trinitarian doctrine could be avoided.

Keywords : African Christianity; Korean Christianity; Monotheism; Trinity; Translatability; World Christianity.

        · text in English     · English ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License