SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.71 issue1Honour and debt release in the parable of the Unmerciful Servant (Mt 18:23-33): A social-scientific and realistic readingEuripides's Helena and Pentateuch traditions: The Septuagint from the perspective of Ancient Greek Tragedies author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • On index processSimilars in Google

Share


HTS Theological Studies

On-line version ISSN 2072-8050
Print version ISSN 0259-9422

Abstract

KIM, Kyu Seop. Reframing Paul's sibling language in light of Jewish epistolary forms of address. Herv. teol. stud. [online]. 2015, vol.71, n.1, pp.01-08. ISSN 2072-8050.  http://dx.doi.org/10.4102/hts.v71i1.2860.

Recent scholars focus mainly on Paul's use of 'brothers (and sisters)' or 'brother (and sister)' in Greco-Roman epistolary conventions and cultural backdrops. However, Jewish dimensions (particularly ethnic dimensions) of Paul's sibling language still remain unexplored in current scholarship. Furthermore, scholars have not drawn much attention to how Jewish letter writers use sibling terms in their letters. This article offers a new interpretation on Paul's sibling language in light of its Jewish usage. We should note that Jewish letter writers did not address their Gentile letter recipients as 'brother(s)'. However, Paul did call his recipients 'brothers'. It is unlikely that Paul employed sibling language without being aware of its common Jewish usage. The author proposes that Paul's sibling language is used in the context of an ethnic insider designation (shared ethnicity), and that ascribing the title of brother to believers including Gentiles signals the re-definition of the family of Abraham.

        · text in English     · English ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License