SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.50 issue2D. P. M. Botes, Marcel Duchamp, the avantgarde and a literary definition of plagiarismDialogue in S. A. Dazela's Izono zakho ziya kukujikela author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Article

Indicators

Related links

  • On index processCited by Google
  • On index processSimilars in Google

Share


Tydskrif vir Letterkunde

On-line version ISSN 2309-9070
Print version ISSN 0041-476X

Abstract

GRAY, Stephen. Soul-brother Eugène N. Marais: Some notes towards a re-edit of his works. Tydskr. letterkd. [online]. 2013, vol.50, n.2, pp.62-80. ISSN 2309-9070.

The intention is to survey the current condition of the works of the South African Eugène Marais (1871-1 936). This is with a view to alerting the general reader to certain inherited disorganisations which, in the light of professional scholarly and editing standards, need to be recognised and rectified. Marais's output as a poet and short story writer, as well as the pioneer populariser of nature studies conducted particularly in the Transvaal Highveld after the Second Anglo-Boer War, in both official languages of his day (English and Afrikaans), have ensured him the status of a unique cultural icon. Yet the publishing opportunities open to him in his hand to mouth, haunted career, especially as a journalist, meant his contributions were assembled into book form haphazardly, or remained unrecuperated from often neglected periodicals of the mid-1 890s to the mid-1930s to which he contributed.

Keywords : Afrikaans poetry; biography; drug abuse; editing etiquette; Eugène N. Marais; nature studies.

        · text in English     · English ( pdf )

 

Creative Commons License All the contents of this journal, except where otherwise noted, is licensed under a Creative Commons Attribution License